ES/CC Madhya 24.1
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 24: Las sesenta y una explicaciones del verso ātmārāma
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 1
- ātmārāmeti padyārkasy-
- ārthāṁśūn yaḥ prakāśayan
- jagat-tamo jahārāvyāt
- sa caitanyodayācalaḥ
PALABRA POR PALABRA
ātmārāma iti — que comienza con la palabra ātmārāma; padya — verso; arkasya — del que es como el Sol; artha-aṁśūn — los brillantes rayos de distintos significados; yaḥ — quien; prakāśayan — manifestando; jagat-tamaḥ — la oscuridad del mundo material; jahāra — disipó; avyāt — que proteja; saḥ — Él; caitanya-udaya-acalaḥ — Śrī Caitanya Mahāprabhu, que es como el horizonte oriental, por donde sale el Sol.
TRADUCCIÓN
¡Toda gloria a Śrī Caitanya Mahāprabhu, el horizonte oriental por donde salió el Sol del verso ātmārāma! Él manifestó sus rayos en forma de distintos significados y de ese modo disipó la oscuridad del mundo material. Que Él proteja el universo.