ES/CC Madhya 6.192


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 192

kintu tumi artha kaile pāṇḍitya-pratibhāya
ihā va-i ślokera āche āro abhiprāya


PALABRA POR PALABRA

kintu — pero; tumi — tú; artha — significado; kaile — has mostrado; pāṇḍitya — con erudición; pratibhāya — con poder; ihā va-i — además de ése; ślokera — del verso; āche — hay; āro — otro; abhiprāya — significado.


TRADUCCIÓN

«Mi querido Bhaṭṭācārya, es indudable que, en virtud de tu vastísima erudición, has explicado este verso, pero debes saber que, además de esa explicación erudita, el verso tiene otro significado».