ES/Prabhupada 0362 - Así como tenemos doce GBC, del mismo modo Krishna tiene GBCs



Extracto clase SB 1.13.15 -- Ginebra, 4 junio 1974

Esa es nuestra situación. Todo lo que hagan... si caminan por la calle y matan una hormiga caminando, serán castigados. Así es la ley de la naturaleza. Estamos en una situación tan peligrosa. En cada movimiento hay un castigo. Ahora, si creemos en los śāstras, eso es otra cosa. Si no creen, pueden hacer lo que les plazca. Pero los śāstras nos indican que las leyes de la naturaleza, o Dios, son muy, muy estrictas. Muy estrictas. Así que también Maṇḍūka Muni reprendió a Yamarāja diciendo: “En mi infancia, cuando no tenía ningún conocimiento, hice algo, por la cual tú me has impuesto un castigo tan terrible. Debido a ello no estás capacitado para ser brāhmaṇa o kṣatriya. Así que ahora tienes que volverte un śūdra”. Así que lo maldijo a nacer como un śūdra. De modo que Yamarāja nació como Vidura y nació en el vientre de una madre śūdra. Esa es la historia del nacimiento de Vidura.

Y, en ausencia de Aryamā, uno de los semidioses tomó el cargo de Yamarāja. Por eso se dice: abibhrad aryamā daṇḍam. Un cargo oficial no puede quedar vacante. Alguien debe venir y actuar. Aryamā estaba actuando. Yathāvad agha-kāriṣu. Agha-kāriṣu. Agha-kāri significa... agha significa actividades pecaminosas, y kāriṣu, kāriṣu significa los que cometen actos pecaminosos. Y yathāvat. Yathāvat quiere decir exactamente cómo debe ser castigado. Yathāvad agha-kāriṣu. Yāvad dadhāra śūdratvam. Mientras Yamarāja tuvo que vivir como śūdra, Aryamā cumplió con sus funciones en el lugar de Yamarāja. Eso es lo que significa.

(leyendo el significado) “Vidura, que había nacido en el vientre de una mujer śūdra, incluso tenía prohibido participar de la herencia real como sus hermanos Dhṛtarāṣṭra y Pāṇḍu. Entonces, ¿cómo podía ocupar la posición de predicador para instruir a reyes y kṣatriyas tan cultos como Dhṛtarāṣṭra y Mahārāja Yudhiṣṭhira? La primera respuesta es que, pese a que se acepta que era un śūdra de nacimiento, como había renunciado al mundo para recibir la iluminación espiritual mediante la autoridad de Ṛṣi Maitreya, y como este lo había educado a fondo en lo referente al conocimiento trascendental, era muy competente para ocupar el puesto de ācārya, o preceptor espiritual”. Vidura nació śūdra. Entonces, ¿cómo pudo ser un predicador?

La respuesta es que... “Según Śrī Caitanya Mahāprabhu, todo el que esté versado en el conocimiento trascendental, en la ciencia de Dios, ya sea brāhmaṇa o śūdra, cabeza de familia o sannyāsī, esa persona está capacitada para convertirse en maestro espiritual”. No es que porque nació como śūdra, no puede predicar, no puede tomar el puesto de ācārya o maestro espiritual. Esa no es la filosofía de Caitanya. La filosofía de Caitanya no tiene nada que ver con este cuerpo, el cuerpo externo. La filosofía de Caitanya se ocupa del alma. Este movimiento es un movimiento para elevar el alma, para salvar al alma de la degradación. Por eso la gente a veces se sorprende. Según el concepto corporal de la vida, las mismas actividades serían karma. Mientras que en el plano de la vida espiritual, ese mismo karma sería bhakti. El mismo karma es bhakti. El bhakti no es inactividad. Bhakti es plena actividad. Yat karoṣi yaj juhoṣi yad aśnāsi yat tapasyasi kuruṣva tad mad-arpaṇam (BG 9.27). Eso es bhakti, bhakti-yoga. Kṛṣṇa ha dicho a todos: “Si no pueden abandonar su karma, está bien. Pero el resultado de su karma, dénmelo. Entonces se hará bhakti”.

Vidura era Yamarāja. No solo era Yamarāja, no era una persona ordinaria, sino que es una de las grandes autoridades. Hay doce autoridades que se mencionan en los śāstras. Uno de ellos es Yamarāja. Balir vaiyāsakir vayam. Esto se afirma en el Śrīmad-Bhāgavatam. Yamarāja es uno de los GBC de Kṛṣṇa. Si. Así como nosotros tenemos doce GBC, también Kṛṣṇa tiene GBCs. Ahora:

svayambhūr nāradaḥ śambhuḥ
kapilo kumāraḥ manuḥ
prahlādo janako bhīṣmo
balir vaiyāsakir vayam
(SB 6.3.20)

Estas doce personas están autorizadas a predicar el proceso de la conciencia de Kṛṣṇa. De modo que, tenemos que seguirles. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ (CC Madhya 17.186). Hemos creado estos GBC. Deben ser hombres muy responsables; de no ser así, serán castigados. Serán castigados para convertirse en śūdras. Aunque Yamarāja es un GBC, pero cuando cometió un pequeño error, fue castigado a convertirse en un śūdra. De modo que, los que son GBC, deben tener mucho, mucho cuidado al administrar las actividades de ISKCON. De lo contrario, serán castigados. Como el cargo es muy elevado, de igual manera, el castigo también es muy elevado. Esa es la dificultad. Pueden verlo en este ejemplo, el ejemplo de Vidura. Fue castigado inmediatamente. Cometió un pequeño error... por el que los ṛṣis, los munis, lo castigaron.