ES/Prabhupada 0683 - Yogi en samadhi en la forma de Vishnu, y la persona consciente de Krishna, no hay diferencia



Lecture on BG 6.30-34 -- Los Angeles, February 19, 1969

Viṣṇujana: "Kṛṣṇa en esta forma de Superalma está situado en el corazón de todos. Además no hay diferencia entre las innumerables Superalmas presentes en los corazones de las innumerables entidades vivientes. Tampoco hay una diferencia..."

Prabhupāda: El ejemplo, al igual que hay un sol en el cielo. Pero si pones en la tierra millones de ollas de agua, encontrarás en cada olla de agua el reflejo del sol. U otro ejemplo, al mediodía preguntas a tu amigo, diez mil millas de distancia, "¿Dónde está el sol?" Él dirá: "En mi cabeza." Así que millones y trillones de personas verán al sol en la cabeza. Pero el sol es uno. Y otro ejemplo, la olla de agua. El sol es uno, pero si hay millones de ollas de agua, podrás encontrar en cada olla el sol reflejado. Del mismo modo puede haber innumerables entidades vivientes. No hay cuenta. Jīvasya asaṅkhya. En el lenguaje Védico se dice que las entidades vivientes, no tienen cuenta. Innumerables. Así similarmente Viṣṇu es... Si una cosa material como el sol se refleja en todos y cada una de las ollas de agua, así ¿por qué no la Suprema Personalidad de Dios Viṣṇu, vive en todos y cada uno de los corazones? No es difícil de entender. Está viviendo. Eso se afirma. Y el yogi tiene que concentrar su mente en esa forma de Viṣṇu. Así que esta forma de Viṣṇu es una porción plenaria de Kṛṣṇa.

Así que quien se dedica a la conciencia de Kṛṣṇa, ya es un yogi perfecto. Eso se explicará. Él es un yogi perfecto. Eso lo vamos a explicar en el último verso de este capítulo. Continúa.

Visnujana: "Tampoco hay una diferencia entre una persona consciente de Kṛṣṇa que siempre está ocupado en el servicio amoroso trascendental de Kṛṣṇa, y un yogi perfecto ocupado en la meditación de la Superalma."

Prabhupāda: No hay diferencia. Un yogi que está en samādhi, en trance, con la forma de Viṣṇu, y una persona consciente de Kṛṣṇa, no hay diferencia. Continúa.

Visnujana: "El yogi en la conciencia de Kṛṣṇa, a pesar de que puede estar ocupado en diversas actividades incluso en la existencia material, permanece siempre situado en Kṛṣṇa. Un devoto del Señor que siempre actúa con conciencia de Kṛṣṇa está automáticamente liberado."

Prabhupāda: Eso vamos a encontrar en este Bhagavad-gītā en el Capítulo doce, que uno que es...

māṁ ca yo 'vyabhicāreṇa
bhakti-yogena sevate
sa guṇān samatītyaitān
brahma-bhūyāya kalpate
(BG 14.26)

Se dice que aquel que está ocupado en el servicio devocional puro a Mí, ya ha trascendido las modalidades materiales de la naturaleza. Brahma-bhūyāya kalpate. Él está en el plano del Brahman - eso significa liberado. Volverse liberado significa estar situado en el plano del Brahman. Hay tres plataformas. La plataforma corporal o plataforma sensual, entonces la plataforma mental, entonces la plataforma espiritual. Esa plataforma espiritual es llamada el plano del Brahman. Así que volverse liberado significa estar en el plano del Brahman. El alma condicionada, estamos en el presente momento en la plataforma de este concepto corporal de la vida o de la plataforma sensual. Los que están un poco más arriba, están en el plano mental, especulando, filósofos. Y por encima de esta plataforma está el plano del Brahman. Así que encontrarás en el Bhagavad-gītā en el capítulo doce o capítulo catorce creo, que uno que está en la conciencia de Kṛṣṇa, ya está en el plano del Brahman. Eso significa liberado. Continúa.

Viṣṇujana: "En el Nārada Pañcarātra esto se confirma de esta manera: "Si uno concentra la atención en la trascendental forma de Kṛṣṇa, quien es omnipresente y está más allá del tiempo y el espacio, uno se absorbe en pensar en Kṛṣṇa, y llega entonces al estado feliz en el que se tiene la trascendental compañía de Él." El estado de conciencia de Kṛṣṇa constituye la máxima etapa de trance que hay en la práctica del yoga. El propio conocimiento de que Kṛṣṇa está presente como Paramātmā en el corazón de todos, vuelve al yogī inmaculado. Los Vedas confirman de la siguiente manera esa inconcebible potencia del Señor: Viṣṇu es uno, y, aun así, está sin duda omnipresente. Mediante Su inconcebible potencia y a pesar de Su única forma, Él está presente en todas partes, tal como el Sol aparece... tal como el Sol aparece en muchos lugares al mismo tiempo."

Prabhupāda: Sí, ya he dado ese ejemplo. Como el sol puede estar presente en muchos lugares simultáneamente, de manera similar, la forma de Viṣṇu o Kṛṣṇa pueden estar presentes en el corazón de todos. Él está realmente presente: īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna (BG 18.61). Está sentado. La localización también se indica. Hṛd-deśe. Hṛd-deśe significa en el corazón. Así que la concentración de yoga significa encontrar en el corazón, donde está sentado Viṣṇu. Ahí está. Continúa.