ES/Prabhupada 0950 - Nuestro vecino puede morir de hambre, pero no nos importa



720902 - Lecture Festival Sri Vyasa-puja - New Vrindaban, USA

Nuestro vecino se puede morir de hambre, pero no nos importa Damas y caballeros, esta ceremonia... Claro, aquellos que son mis estudiantes, ellos saben qué es esta ceremonia. Aquellos que son visitantes, para su información, les informo algo sobre esta ceremonia. De otra manera, se puede... Malentender. Alguien de afuera puede pensar, "¿Por qué adoran a esta persona como a Dios? Puede haber dudas. Así que esta es la etiqueta. Esta ceremonia se llama Vyāsa-pūjā. Vyāsa. Vyāsa significa el autor original de la literatura Védica. Él es una encarnación de Nārāyaṇa. Él nos dio todo el conocimiento Védico. Él recibió el conocimiento de Nārada. Nārada recibió el conocimiento de Brahmā. Brahmā recibió el conocimiento de Kṛṣṇa. Así que de esta manera, por sucesión discipular, hemos recibido el conocimiento transcendental.

Así que Vyāsadeva... Previamente, antes de Vyāsadeva, digamos, hace cinco mil años, anterior a eso, no había necesidad de literatura escrita. La memoria de las personas era tan ágil que cualquier cosa que escuchaban de su maestro espiritual lo recordaban toda la vida. La memoria era muy ágil. Pero en esta era - la cual es llamada Kali-yuga - se reduce nuestra fuerza corporal, nuestra memoria, el poder de memorización, nuestros sentimientos de simpatía por otros, la compasión, la edad, la duración de la vida y las inclinaciones religiosas. De esta manera, en esa era, todo se reduce. Todos pueden entender muy fácilmente. Anteriormente, si alguien era atacado por otro hombre, muchas personas venían a ayudar: "¿Por qué atacan a este hombre?" Pero en el presente, si un hombre es atacado, a aquel que le pasa por el lado no le importa, porque hemos perdido la piedad o misericordia por otros. Nuestro vecino puede estar muriendo de hambre, pero no nos importa. Pero antes, la compasión por otras entidades vivientes, incluso por una hormiga... Justo como Mahārāja Parīkṣit, mientras que recorría su reino, vio que un hombre estaba tratando de matar una vaca. Parīkṣit Mahārāja vio. Inmediatamente tomó su espada, y dijo: "¿Quién eres? ¿Estás matando una vaca en mi reino?" Porque se supone que el rey o el gobierno le da protección a todos, no que el gobierno está para darle protección a los seres humanos pero no a los animales. Pero como es Kali-yuga, el gobierno discrimina entre dos ciudadanos. Ciudadano significa alguien que ha tomado nacimiento en un lugar. Eso es ciudadano. Eso es... Saben, todos. Así que los árboles, ellos también nacen en esta tierra. Los acuáticos también nacen en esta tierra. Las moscas, los reptiles, las serpientes, las aves, las bestias, los seres humanos—todo el mundo nace en esta tierra. Supongamos su tierra, América, los Estados Unidos... ¿Por qué debe el gobierno darle protección a una clase de entidades vivientes, mientras rechaza a otras? Esto significa que han perdido la compasión por otros. Esto es Kali-yuga. Anteriormente, antes de Kali-yuga, ni una hormiga era matada innecesariamente. Ni una hormiga. Hay muchas instancias en que un cazador estaba aprovechándose de matar animales, pero cuando se hizo devoto, no estaba preparado para matar ni una hormiga.