ES/Prabhupada 1065 - Uno tiene que aprender en primer lugar que no es este cuerpo material



660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

Ahora, cuando estamos así contaminados materialmente, eso se llama nuestra etapa condicionada. Etapa acondicionada. Y el ego falso, la falsa conciencia... La falsa conciencia se exhibe bajo la impresión de que "yo soy uno de los productos de esta naturaleza material." Eso se llama ego falso. Todas las actividades materiales, yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke (SB 10.84.13). Yasyātma-buddhiḥ kuṇape tri-dhātuke, uno que está absorto en los pensamientos del concepto corporal. Ahora, todo el Bhagavad-gītā fue explicado por el Señor porque Arjuna representaba él mismo el concepto corporal. Así que uno tiene que liberarse de la concepción corporal de la vida. Esa es la actividad preliminar de un trascendentalista que quiere liberarse, que quiere ser liberado. Y tiene que aprender primero de todo que no es este cuerpo material. Así que esta conciencia o conciencia material... Cuando estamos libres de esta conciencia material, eso se llama mukti. Mukti o liberación significa liberarse de la conciencia material. En el Śrīmad-Bhāgavata también la definición de la liberación dice: muktir hitvānyathā rūpaṁ svarūpeṇa vyavasthitiḥ (SB 2.10.6). Svarūpeṇa vyavasthitiḥ. Mukti significa la liberación de la conciencia contaminada de este mundo material, y ubicarse en el estado de conciencia pura. Y toda la instrucción, la instrucción del Bhagavad-gītā, está dirigido a despertar esa conciencia pura. Nos encontraremos en la última etapa de la instrucción del Bhagavad-gītā que Kṛṣṇa le está preguntando a Arjuna si está ahora en la conciencia purificada. Si estaba en la conciencia purificada. La conciencia purificada es actuar de acuerdo con la dirección del Señor. Eso es conciencia purificada. Esa es toda la suma y sustancia de la conciencia purificada. La conciencia ya está allí, pero porque somos parte y porciones, por lo que nos vemos afectados. Hay afinidad de seres afectados por las modalidades materiales. Pero el Señor Ser Supremo, Él nunca se ve afectado. Nunca se ve afectado. Esa es la diferencia entre el Señor y el Supremo... El Supremo Señor y las...

Ahora bien, esta conciencia es... ¿Qué es esta conciencia? Esta conciencia es que "yo soy." ¿Qué soy yo? Cuando en la conciencia contaminada este "Yo soy" significa que "yo soy el señor de todo lo que veo." Esta es la conciencia impura. Y "Yo soy el disfrutador." Todo el mundo material se está moviendo y cada ser vivo está pensando "Yo soy el Señor y yo soy el creador de este mundo material." La conciencia tiene dos movimiento psíquicos o dos divisiones psíquicas. Una de ellas es que "yo soy el creador," y la otra es "Yo soy el disfrutador." Así que el Señor Supremo es en realidad el creador y es en realidad el disfrutador. Y las entidades vivientes, siendo partes integrales del Señor Supremo, no son en realidad las creadoras o disfrutadoras, sino son cooperadoras. Al igual que toda la máquina. La parte de la máquina es la cooperadora, es la cooperadora. O si podemos estudiar sólo la constitución de nuestro cuerpo. Ahora, en el cuerpo hay manos, hay piernas, hay ojos, y todos estos instrumentos, están trabajando, pero todas estas partes integrales del cuerpo, no son disfrutadoras. El estómago es el disfrutador. Las piernas se mueven de un lugar a otro. Las manos están recogiendo, las manos están preparando alimentos, y los dientes están masticando, y todo, todas las partes del cuerpo, se dedican a satisfacer al estómago porque el estómago es el principio real dentro de la organización de este cuerpo. Y todo debería dársele al estómago. Prāṇopahārāc ca yathendriyāṇām (SB 4.31.14). Al igual que puedes ver un árbol verde por verter agua en la raíz. O puedes volverte saludable... Las partes del cuerpo: las manos, las piernas, los ojos, los oídos, los dedos- todo se mantiene en un estado saludable cuando las partes del cuerpo cooperan con el estómago. Del mismo modo, el ser viviente supremo, el Señor, es el disfrutador. Es el disfrutador y es el creador. Y nosotros, quiero decir, los seres vivientes subordinados, los productos de la energía del Señor Supremo, estamos solo para cooperar con él. Esa cooperación ayudará. Sólo por ejemplo, un buen producto alimenticio tomado por los dedos. Si los dedos piensan que "¿Por qué deberíamos dárselo al estómago? Vamos a disfrutar. "Eso es un error. Los dedos no pueden disfrutar. Si los dedos quieren el fruto del disfrute de ese alimento en particular, los dedos deben ponerlo en el estómago.