ES/SB 1.4.21


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 21

tatrarg-veda-dharaḥ pailaḥ
sāmago jaiminiḥ kaviḥ
vaiśampāyana evaiko
niṣṇāto yajuṣām uta


PALABRA POR PALABRA

tatra—después; ṛg-veda-dharaḥ—el profesor del Ṛg Veda; pailaḥ—el ṛṣi de nombre Paila; sāma-gaḥ—el del Sāma Veda; jaiminiḥ—el ṛṣi de nombre Jaimini; kaviḥ—altamente capacitado; vaiśampāyanaḥ—el ṛṣi de nombre Vaiśampāyana; eva—únicamente; ekaḥ—solo; niṣṇātaḥ—bien versado; yajuṣām—del Yajur Veda; uta—glorificado.


TRADUCCIÓN

Después de que los Vedas fueron divididos en cuatro partes, Paila Ṛṣi se convirtió en el profesor del Ṛg Veda, Jaimini se convirtió en el profesor del Sāma Veda, y únicamente Vaiśampāyana llegó a ser glorificado por el Yajur Veda.


SIGNIFICADO

Los diferentes Vedas les fueron confiados a diferentes sabios eruditos, para que los desarrollaran de diferentes maneras.