ES/SB 10.11.25


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 25

cakra-vātena nīto 'yaṁ
daityena vipadaṁ viyat
śilāyāṁ patitas tatra
paritrātaḥ sureśvaraiḥ


PALABRA POR PALABRA

cakra-vātena—por el demonio con forma de torbellino (Tṛṇāvarta); nītaḥ ayam—Kṛṣṇa fue raptado; daityena—por el demonio; vipadam—peligroso; viyat—al cielo; śilāyām—sobre una roca; patitaḥ—caído; tatra—allí; paritrātaḥ—fue salvado; suraīśvaraiḥ—por la misericordia del Señor Viṣṇu o de Sus sirvientes.


TRADUCCIÓN

Y, de nuevo, el demonio Tṛṇāvarta, en la forma de un torbellino, se llevó al niño por esos peligrosos cielos para matarle; sin embargo, cayó y se estrelló contra una roca. También en ese caso, por la misericordia del Señor Viṣṇu o de Sus sirvientes, el niño volvió a salvarse.