ES/SB 3.12.24
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 24
- pulaho nābhito jajñe
- pulastyaḥ karṇayor ṛṣiḥ
- aṅgirā mukhato ’kṣṇo ’trir
- marīcir manaso ’bhavat
PALABRA POR PALABRA
pulahaḥ—el sabio Pulaha; nābhitaḥ—del ombligo; jajñe—generado; pulastyaḥ—el sabio Pulastya; karṇayoḥ—de los oídos; ṛṣiḥ—el gran sabio; aṅgirāḥ—el sabio Aṅgirā; mukhataḥ—de la boca; akṣṇaḥ—de los ojos; atriḥ—el sabio Atri; marīciḥ—el sabio Marīci; manasaḥ—de la mente; abhavat—apareció.
TRADUCCIÓN
Pulastya se generó de los oídos; Aṅgirā, de la boca; Atri, de los ojos; Marīci, de la mente; y Pulaha, del ombligo de Brahmā.