ES/SB 3.23.28


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 28

snānena tāṁ mahārheṇa
snāpayitvā manasvinīm
dukūle nirmale nūtne
dadur asyai ca mānadāḥ


PALABRA POR PALABRA

snānena—con aceites de baño; tām—a ella; mahā-arheṇa—muy costosos; snāpayitvā—después de bañar; manasvinīm—a la virtuosa esposa; dukūle—en ropa fina; nirmale—inmaculada; nūtne—nueva; daduḥ—dieron; asyai—a ella; ca—y; māna-dāḥ—las respetuosas muchachas.


TRADUCCIÓN

Las muchachas, tratando a Devahūti con gran respeto, la llevaron con ellas, y después de bañarla con aceites y bálsamos preciosos, le dieron un nuevo vestido, fino e inmaculado, para que cubriese su cuerpo.