ES/SB 4.9.61


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 61

payaḥ-phena-nibhāḥ śayyā
dāntā rukma-paricchadāḥ
āsanāni mahārhāṇi
yatra raukmā upaskarāḥ


PALABRA POR PALABRA

payaḥ—leche; phena—espuma; nibhāḥ—como; śayyāḥ—ropa de cama; dāntāḥ—hechas de marfil; rukma—de oro; paricchadāḥ—con adornos; āsanāni—asientos; mahāarhāṇi—muy valiosos; yatra—donde; raukmāḥ—de oro; upaskarāḥ—mobiliario.


TRADUCCIÓN

En el palacio, la ropa de cama era muy suave, y las sábanas, tan blancas como la espuma de la leche. Las camas eran de marfil con adornos de oro; las sillas, bancos y demás asientos y muebles, eran de oro.