ES/SB 6.8.7


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 7

kara-nyāsaṁ tataḥ kuryād
dvādaśākṣara-vidyayā
praṇavādi-ya-kārāntam
aṅguly aṅguṣṭha-parvasu


PALABRA POR PALABRA

kara-nyāsam—el ritual denominado kara-nyāsa, que asigna las sílabas del mantra a los dedos; tataḥ—a continuación; kuryāt—debe realizar; dvādaśa-akṣara—compuesto de doce sílabas; vidyayā—con el mantra; praṇava-ādi—comenzando con el oṁkāra; ya-kāra-antam—terminando con la sílaba ya; aṅguli—en los dedos, comenzando en el índice; aṅguṣṭha-parvasu—a las articulaciones de los pulgares.


TRADUCCIÓN

Entonces se debe cantar el mantra de doce sílabas [oṁ namo bhagavate vāsudevāya]. Pronunciando el oṁkāra antes de cada sílaba, hay que situar las sílabas del mantra en las puntas de los dedos, comenzando por el dedo índice de la mano derecha y terminando en el índice de la izquierda. Las cuatro sílabas restantes deben situarse en las articulaciones de los pulgares.