ES/SB 8.5.8


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 8

indro mantradrumas tatra
devā āpyādayo gaṇāḥ
munayas tatra vai rājan
haviṣmad-vīrakādayaḥ


PALABRA POR PALABRA

indraḥ—el rey del cielo; mantradrumaḥ—llamado Mantradruma; tatra—en ese sexto manvantara; devāḥ—los semidioses; āpya-ādayaḥ—los Āpyas y otros; gaṇāḥ—esa asamblea; munayaḥ—los siete sabios; tatra—allí; vai—en verdad; rājan—¡oh, rey!; haviṣmat—de nombre Haviṣmān; vīraka-ādayaḥ—Vīraka y otros.


TRADUCCIÓN

Durante el reinado de Cākṣuṣa Manu, el rey del cielo fue Mantradruma. Entre los semidioses estuvieron los Āpyas, y entre los grandes sabios, Haviṣmān y Vīraka.