ES/SB 9.6.25


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 25

bahulāśvo nikumbhasya
kṛśāśvo 'thāsya senajit
yuvanāśvo 'bhavat tasya
so 'napatyo vanaṁ gataḥ


PALABRA POR PALABRA

bahulāśvaḥ—llamado Bahulāśva; nikumbhasya—de Nikumbha; kṛśāśvaḥ—llamado Kṛśāśva; atha—a continuación; asya—de Kṛśāśva; senajit—Senajit; yuvanāśvaḥ—llamado Yuvanāśva; abhavat—nació; tasya—de Senajit; saḥ—él; anapatyaḥ—sin ningún hijo; vana gataḥ—se retiró al bosque como vānaprastha.


TRADUCCIÓN

El hijo de Nikumbha fue Bahulāśva, el hijo de Bahulāśva fue Kṛśāśva, el hijo de Kṛśāśva fue Senajit, y el hijo de Senajit fue Yuvanāśva. Yuvanāśva no tuvo hijos, de modo que se retiró de la vida familiar y se marchó al bosque.