HR/Prabhupada 0143 - Postoje milijuni i trilijuni univerzuma



Sri Isopanisad, Mantra 13-15 -- Los Angeles, May 18, 1970

"Moj Gospode, koji održavaš život, Tvoje pravo lice je prekriveno blistavim sjajem. ljubazno odagnaj taj pokrivač i prikaži Sebe Tvome čistom sljedbeniku."

Ovdje je vedski dokaz. Ovaj Īśopaniṣad je iz veda, dio Yajur Veda. Ovdje je rečeno, hiraṇmayena pātreṇa satyasya apihitam mukham. Baš kao sunce. Ima planeta sunce, i tu je vodeće Božanstvo čije je ime Vivasvān. Mi to dobijemo, ovu informaciju dobijemo u Bhagavad-gīti. Vivasvān manave prāha. Tako na svakoj planeti ima vrhovno Božanstvo. Baš kao i na ovoj planeti, ako ne Božanstvo, netko kao predsjednik je tu. Ranije, postojao je samo jedan kralj na planeti sve do Mahārāja Parīkṣit. Jedan kralj... Bila je samo jedna vladajuća zastava na cijeloj planeti. Slično, na svakoj planeti postoji vrhovno Božanstvo. Ovdje je rečeno da vrhovno dominantno Božanstvo je Kṛṣṇa, u duhovnom, na vrhovnoj planeti na duhovnom nebu. Ovo je materijalno nebo. Na ovom materijalnom nebu je jedan od univerzuma. Postoje milioni i milijarde univerzuma. I unutar ovih univerzuma postoje milioni i milijarde planeta. Yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi (Bs. 5.40). Jagad-aṇḍa. Jagad-aṇḍa znači univerzum. Aṇḍa: baš kao jaje, ovaj cijeli univerzum. So koṭi. Koṭi znači stotine i tisuće. Tako dakle u brahmayoti postoje stotine i tisuće ovih univerzuma, i unutar ovih univerzuma postoje stotine i tisuće planeta. Slično na duhovnom nebu, postoje stotine i tisuće, bezgraničan broj Vaikuṇṭhi, planeta. Na svatkoj Vaikuṇṭha planeti predominantna je Vrhovna Božanska Osoba. Osim na Kṛṣṇa planeti, na svim Vaikuṇṭha planetima, predominantan je Nārāyaṇa, i svaki Nārāyaṇa ima različito ime, neke mi poznajemo. Baš kao potpuni Pradyumna, Aniruddha, Saṅkarṣaṇa... Mi imamo 24 imena samo, ali tu postoje mnoga imena. Advaitam acyutam anādim ananta-rūpam (Bs. 5.33).

Tako su ove planete prekrivene sa brahmajyoti sjajem. Ovdje se moli da hiraṇmayena pātreṇa satyasya apihitam. Apihitam znači prekriven. Baš kao što ne možete vidjeti sunčevu kuglu zbog njenog blještavog svjetla, slično, je sa Kṛṣṇa planetom, sada imate sliku. Od Kṛṣṇa planete sjaj izlazi. Tako da svi moraju da se probiju kroz ovaj sjaj. Za to se molimo. Hiraṇmayena pātreṇa satyasya. Stvarna Potpuna Istina, Kṛṣṇa, Njegova planeta je prekrivena sjajem Brahmana. Zato se sljedbenik moli, "Ljubazno ga otkloni. Otkloni kako bih mogao vidjeti Tvoju stvarnost." Zato brahmajyoti, Māyāvāda filozofi, oni ne znaju da izvan brahmajyoti išta postoji. Ovo je vedski dokaz, da je brahmajyoti samo kao zlatni sjaj. Hiraṇmayena pātreṇa. To je prekrivač stvarnog lica Vrhovnog Gospodina. Tat tvaṁ pūṣann apāvṛṇu. Dakle, "Ti si onaj koji izdržava, onaj koji održava. Ljubazno otkloni ovo kako bismo Te mogli vidjeti u stvarnosti, Tvoje lice."