HU/Prabhupada 0503 - Elfogadni egy gurut azt jelenti, hogy érdeklődünk tőle az Abszolút Igazságról



Lecture on BG 2.15 -- Hyderabad, November 21, 1972

Tehát a Vedānta-sūtra természetes magyarázata a Śrīmad-Bhāgavatam. Jīvasya tattva-jijñāsā, jīvasya tattva-jijñāsā. Ez a mi életünk. Jīvasya, minden élőlényé. A minden élőlény főképp az emberi lényeket jelenti. Mivel a macskák és a kutyák nem tudnak a Brahman vagy az Abszolút Igazság felől érdeklődni. Ezért a következtetés az, hogy az emberi létformát nem szabad arra használni, hogy csak az élet állati hajlamait elégítsük ki. Ez mindössze időpazarlás. Érdeklődni kell az Abszolút Igazság felől. Athāto brahma jijñāsā. És meg kell próbálni megérteni. Tad viddhi, tattva-darśibhiḥ. A tattva-darśītól. Jñāninaḥ, tattva-darśinaḥ, ez három szó. Ezért az emberi létformában, minden társadalomban az a módszer, hogy a gyerekeket iskolába, egyetemre küldik, hogy megértsen dolgokat. Hasonlóan a lelki megértés végett, tad-vijñānārthaṁ sa gurum eva abhigacchet (MU 1.2.12). Az abhigacchet azt jelenti, hogy valakinek kell. Nincs más lehetősége. Nem lehet azt mondani, hogy „Fogok... Lehet, hogy nem...” Nem. Ha nem mész, akkor csalsz. Ez a mi Vaiṣṇava rendszerünk. Ādau gurvāśrayam. Az első dolog, hogy menedéket kell venni egy hiteles lelki tanítómesternél. Ādau gurvāśrayaṁ sad-dharma-pṛcchā. Nem úgy, hogy az lesz rendszer, hogy „Csinálok egy gurut. Ezzel végeztem is a dolgommal. Van gurum.” Nem. Tattva-jijñāsā. Jīvasya tattva-jijñāsā. A guru azt jelenti, elfogadni egy gurut azt jelenti, hogy érdeklődünk tőle az Abszolút Igazságról. Jijñāsuḥ śreya uttamam. Ezek a Védikus utasítások. Az, aki jijñāsu, az érdeklődik. Jijñāsuḥ śreya uttamam. Śreyaḥ. A śreyaḥ jelentése hasznos. És uttamam, a legfontosabb haszon. Aki érdeklődő, hogy megismerje az élet legfontosabb hasznát, annak szükséges elfogadnia egy gurut.

tasmād guruṁ prapadyeta
jijñāsuḥ śreya uttamam
śābde pare ca niṣṇātaṁ
brahmaṇy upaśamāśrayam
(SB 11.3.21

Ez tehát a mi Kṛṣṇa-tudatos mozgalmunk. Próbáljuk az embereket megtanítani arra, hogy megértsék az élet értékét, különösen a lelki élet, a Bhāgavata értékét. Dharmān bhāgavatān iha. A lelki élet megértésével, a valódi helyzetünk megértésével megvilágosodhatunk arról, hogy mi az élet célja, mi az életben a kötelességünk, a feladatunk. Ez a Kṛṣṇa-tudatos mozgalom.

Nagyon köszönöm. Hare Kṛṣṇa.