HU/SB 2.1.26


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


26. VERS

pātālam etasya hi pāda-mūlaṁ
paṭhanti pārṣṇi-prapade rasātalam
mahātalaṁ viśva-sṛjo ’tha gulphau
talātalaṁ vai puruṣasya jaṅghe


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

pātālam—a bolygók az univerzum alján; etasya—Övé; hi—pontosan; pāda-mūlam—talpak; paṭhanti—tanulmányozzák; pārṣṇi—a sarkak; prapade—a lábujjak; rasātalam—a Rasātalának nevezett bolygók; mahātalam—a Mahātalának nevezett bolygók; viśva-sṛjaḥ—az univerzum teremtőjének; atha—így; gulphau—a bokák; talātalam—a Talātalának nevezett bolygók; vai—ahogy vannak; puruṣasya—a gigantikus személynek; jaṅghe—lábszárak.


FORDÍTÁS

Akik tanulmányozták, jól tudják, hogy a Pātālaként ismert bolygók alkotják a kozmikus Úr talpát, a Rasātala bolygók pedig a sarkait és a lábujjait. A Mahātala bolygók a bokái, a Talātala bolygók a lábszárai.


MAGYARÁZAT

A megnyilvánult kozmosz az Istenség Legfelsőbb Személyisége testén belül létezik. A megnyilvánult világban minden Rajta nyugszik, ahogyan azt a Bhagavad-gītā (BG 9.4) megerősíti, de ez nem vonja maga után azt, hogy minden, amit a materialisták látnak, a Legfelsőbb Személyiség. Az Úr kozmikus formája lehetőséget ad a materialistáknak, hogy a Legfelsőbb Úrra gondoljanak, de tudniuk kell, hogy uralkodni vágyó felfogásuk nem Isten megvalósítása. Az anyagi források kihasználásának materialista szemlélete az Úr külső energiája okozta illúzióból ered, ezért annak, aki meg akarja valósítani a Legfelsőbb Igazságot az Úr kozmikus formájának érzékelése segítségével, szolgaként kell viselkednie. Addig, amíg nem ébresztjük fel a szolgai hozzáállást, a virāṭ formán történő meditációnak nem sok eredménye lesz. Bármilyen felfogás él formájáról, a transzcendentális Úr sohasem része az anyagi teremtésnek. A Legfelsőbb Szellem marad minden körülmények között, akire soha nincsen hatással a három anyagi kötőerő, hiszen minden anyagi dolog szennyezett. Az Úr mindig belső energiája által létezik.

Az univerzum tizennégy bolygórendszerre oszlik. Hét felső bolygórendszer helyezkedik el egymás fölött: Bhūr, Bhuvar, Svar, Mahar, Janas, Tapas és Satya. Hét alsóbb bolygórendszer is van    —    Atala, Vitala, Sutala, Talātala, Mahātala, Rasātala és Pātāla    —,    egyik a másik alatt, ebben a sorrendben. E versben a leírás alulról kezdődik, mert azt az odaadó folyamatot követi, mely szerint az Úr testének leírását a lábától kell kezdeni. Śukadeva Gosvāmī az Úr tiszteletben álló bhaktája, aki tökéletesen pontos e leírás során.