HU/SB 2.4.24


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


24. VERS

namas tasmai bhagavate
vāsudevāya vedhase
papur jñānam ayaṁ saumyā
yan-mukhāmburuhāsavam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

namaḥ—hódolatom; tasmai—Neki; bhagavate—az Istenség Személyiségének; vāsudevāya—Vāsudevának vagy inkarnációinak; vedhase—a védikus irodalom összeállítója; papuḥ—isszák; jñānam—tudást; ayam—ezt a védikus bölcsességet; saumyāḥ—a bhakták, különösen az Úr Kṛṣṇa hitvesei; yat—akitől; mukha-amburuha—lótusz-száj; āsavam—az Úr ajkainak nektárja.


FORDÍTÁS

Tiszteletteljes hódolatomat ajánlom Śrīla Vyāsadevának, Vāsudeva inkarnációjának, aki összeállította a védikus írásokat! A tiszta bhakták a transzcendentális tudás nektárját isszák, amely az Úr lótusz-ajkairól csöppen alá.


MAGYARÁZAT

A ’vedhase’ kifejezéssel kapcsolatban    —    amelynek jelentése „a transzcendentális tudás rendszerének megszerkesztője”    —    Śrīla Śrīdhara Svāmī megjegyzi, hogy Śukadeva Gosvāmī Śrīla Vyāsadevának, Vāsudeva inkarnációjának ajánlja tiszteletteljes hódolatát. Śrīla Jīva Gosvāmī egyetértett ezzel, de Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura ennél is tovább lépett, s elmagyarázta, hogy az Úr Kṛṣṇa ajkairól származó nektár az Úr társnőihez kerül, akik így megtanulják a zene, a tánc, az öltöztetés, a díszítés stb. kifinomult művészetét, amely az Úrnak örömet okoz. Az efféle zene, tánc és díszítőművészet, amely az Úrnak örömet okoz, semmi esetre sem világi, hiszen az Urat már a kezdet kezdetén parának, vagyis transzcendentálisnak nevezik. Ez a transzcendentális tudás ismeretlen a feledékeny feltételekhez kötött lelkek számára. Śrīla Vyāsadeva, az Úr inkarnációja összeállította a védikus irodalmat, hogy a feltételekhez kötött lelkek emlékezetébe idézze örök kapcsolatukat az Úrral. Meg kell tehát próbálnunk Vyāsadeva vagy Śukadeva lótusz-ajkairól megérteni a védikus írásokat, vagyis azt a nektárt, amelyben szerelmes kedvtelése során az Úr a kedveseit részesíti. A transzcendentális tudás fokozatos elsajátításával az ember felemelkedhet az Úr rāsa-līlājában bemutatott zene és tánc transzcendentális művészetének szintjére, védikus tudás nélkül azonban nehezen értheti meg az Úr rāsa táncának és zenéjének transzcendentális természetét. Ám az Úr tiszta bhaktái ugyanúgy ízlelhetik meg a nektárt a mély filozófiai beszélgetések formájában, mint az Úr csókjainak formájában a rāsa tánc során, mivel lelki szempontból a kettő között nincsen különbség.