HU/SB 3.30.26


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


26. VERS

jīvataś cāntrābhyuddhāraḥ
śva-gṛdhrair yama-sādane
sarpa-vṛścika-daṁśādyair
daśadbhiś cātma-vaiśasam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

jīvataḥ—élve; ca—és; antra—beleinek; abhyuddhāraḥ—kihúzva; śva-gṛdhraiḥ—kutyák és keselyűk által; yama-sādane—Yamarāja lakhelyén; sarpa—kígyók által; vṛścika—skorpiók; daṁśa—szúnyogok; ādyaiḥ—és mások; daśadbhiḥ—harapva; ca—és; ātma-vaiśasam—saját maga kínzása.


FORDÍTÁS

A pokol vérebei és keselyűi kihúzzák beleit, pedig él, és szemtanúja mindennek. Kígyók, skorpiók, legyek és más teremtmények kínozzák, csípik és marják.