HU/SB 3.6.16


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


16. VERS

nirbhinnāny asya carmāṇi
loka-pālo ’nilo ’viśat
prāṇenāṁśena saṁsparśaṁ
yenāsau pratipadyate


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

nirbhinnāni–különállóként; asya–a gigantikus formának; carmāṇi–bőr; loka-pālaḥ–az irányító; anilaḥ–levegő; aviśat–belépett; prāṇena aṁśena–a légzés része; saṁsparśam–érintés; yena–ami által; asau–az élőlény; pratipadyate–tapasztalni tud.


FORDÍTÁS

Amikor a gigantikus formától elkülönülten megnyilvánult a bőr, Anila, a szelet irányító istenség a részleges érintéssel együtt belehatolt. Így tehetnek szert tudásra az élőlények a tapintás által.