HU/SB 4.1.43
Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
43. VERS
- bhṛguḥ khyātyāṁ mahā-bhāgaḥ
- patnyāṁ putrān ajījanat
- dhātāraṁ ca vidhātāraṁ
- śriyaṁ ca bhagavat-parām
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
bhṛguḥ—Bhṛgu, a nagy bölcs; khyātyām—feleségének, Khyātinak; mahā-bhāgaḥ—nagyon szerencsés; patnyām—a feleségnek; putrān—fiak; ajījanat—világra hozott; dhātāram—Dhātā; ca—szintén; vidhātāram—Vidhātā; śriyam—egy Śrī nevű leány; ca bhagavat-parām—és az Úr kiváló bhaktája.
FORDÍTÁS
Bhṛgu, a bölcs nagyon szerencsés volt. Khyāti nevű feleségének két fiat nemzett, Dhātāt és Vidhātāt, valamint egy leányt, Śrīt, aki az Istenség Legfelsőbb Személyiségének odaadó híve volt.