HU/SB 4.15.14


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


14. VERS

tasmai jahāra dhanado
haimaṁ vīra varāsanam
varuṇaḥ salila-srāvam
ātapatraṁ śaśi-prabham


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

tasmai—neki; jahāra—ajándékozott; dhana-daḥ—a félistenek kincstárnoka (Kuvera); haimam—aranyból készült; vīra—ó, Vidura; vara-āsanam—királyi trónust; varuṇaḥ—Varuṇa félisten; salila-srāvam—víztől csöpögő; ātapatram—ernyőt; śaśi-prabham—ragyogó, mint a hold.


FORDÍTÁS

A nagy bölcs így folytatta: Kedves Vidurám! Kuvera egy arany trónust ajándékozott a kiváló Pṛthu királynak, Varuṇa félisten pedig egy olyan ernyőt, amely szüntelenül parányi vízcseppeket permetezett, s ragyogott, mint a hold.