HU/SB 4.19.41


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


41. VERS

viprāḥ satyāśiṣas tuṣṭāḥ
śraddhayā labdha-dakṣiṇāḥ
āśiṣo yuyujuḥ kṣattar
ādi-rājāya sat-kṛtāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

viprāḥ—a brāhmaṇák; satya—igaz; āśiṣaḥ—akinek áldásai; tuṣṭāḥ—nagyon elégedett lévén; śraddhayā—nagy tisztelettel; labdha-dakṣiṇāḥ—akik ajándékot kaptak; āśiṣaḥ—áldások; yuyujuḥ—felajánlották; kṣattaḥ—ó, Vidura; ādi-rājāya—az eredeti királynak; sat-kṛtāḥ—megbecsülve.


FORDÍTÁS

Pṛthu, az eredeti király nagy tisztelettel, ajándékokkal jutalmazta meg a brāhmaṇákat, akik jelen voltak az áldozati szertartáson. A brāhmaṇák valamennyien nagyon elégedettek voltak, s így szívből jövő áldásaikat adták a királyra.