HU/SB 6.11.7


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


7. VERS

tena deva-gaṇāḥ sarve
vṛtra-visphoṭanena vai
nipetur mūrcchitā bhūmau
yathaivāśaninā hatāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

tena—azáltal; deva-gaṇāḥ—a félistenek; sarve—mind; vṛtra-visphoṭanena—Vṛtrāsura zengő hangja; vai—valóban; nipetuḥ—elestek; mūrcchitāḥ—elájultak; bhūmau—a földön; yathā—mintha; eva—valóban; aśaninā—egy villám; hatāḥ—beléjük csapott volna.


FORDÍTÁS

Amikor a félistenek meghallották Vṛtrāsura mennydörgő, oroszlánüvöltéshez hasonlatos kiáltását, eszméletüket vesztve zuhantak a földre, mintha villám csapott volna beléjük.