HU/SB 8.15.33


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


33. VERS

deveṣv atha nilīneṣu
balir vairocanaḥ purīm
deva-dhānīm adhiṣṭhāya
vaśaṁ ninye jagat-trayam


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

deveṣu—mind a félistenek; atha—ily módon; nilīneṣu—amikor eltűntek; baliḥ—Bali Mahārāja; vairocanaḥ—Virocana fia; purīm—a mennyei birodalmat; deva-dhānīm—a félistenek hajlékát; adhiṣṭhāya—birtokába véve; vaśam—irányítása alá; ninye—vette; jagat-trayam—a három világot.


FORDÍTÁS

Amikor a félistenek eltűntek, Bali Mahārāja, Virocana fia belépett a mennyei birodalomba, ahonnan uralkodását kiterjesztette a három világra.