HU/SB 8.21.31


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


31. VERS

padaikena mayākrānto
bhūrlokaḥ khaṁ diśas tanoḥ
svarlokas te dvitīyena
paśyatas te svam ātmanā


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

padā ekena—csak egy lépéssel; mayā—Általam; ākrāntaḥ—elfoglalva; bhūrlokaḥ—a Bhūrlokaként ismert egész bolygórendszer; kham—az ég; diśaḥ—és minden irány; tanoḥ—a testem által; svarlokaḥ—a felső bolygórendszer; te—a tulajdonodban; dvitīyena—a második lépéssel; paśyataḥ te—miközben láttad; svam—sajátod; ātmanā—Általam.


FORDÍTÁS

Tulajdonodból egy lépéssel elfoglaltam Bhūrlokát, testemmel pedig beborítottam az egész eget és minden irányt. Aztán ahogy te is láttad, második lépésemmel elfoglaltam a felső bolygórendszert is.


MAGYARÁZAT

A bolygórendszer védikus leírása alapján minden bolygó keletről nyugat felé halad. A Nap, a Hold és öt másik bolygó, köztük a Mars és a Jupiter egymás felett keringenek. Vāmanadeva azonban a testét és lépéseit kiterjesztve az egész bolygórendszert elfoglalta.