HU/SB 9.17.12


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


12. VERS

tataḥ śāntarajo jajñe
kṛta-kṛtyaḥ sa ātmavān
rajeḥ pañca-śatāny āsan
putrāṇām amitaujasām


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

tataḥ—Citrakṛttől; śāntarajaḥ—egy Śāntaraja nevű fiú; jajñe—született; kṛta-kṛtyaḥ—számtalan különféle rituális szertartást elvégzett; saḥ—ő; ātmavān—egy önmegvalósított lélek; rajeḥ—Rajīnak; pañca-śatāni—ötszáz; āsan—volt; putrāṇām—fia; amita-ojasām—rendkívül hatalmas.


FORDÍTÁS

Citrakṛttől egy Śāntaraja nevű fiú született, aki önmegvalósított lélek volt. Számtalan különféle védikus rituális szertartást elvégzett, s így nem nemzett egyetlen utódot sem. Rajī fiai ötszázan voltak, s mindegyiküket nagy hatalommal áldotta meg a sors.