HU/SB 9.24.49


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


49. VERS

rocanāyām ato jātā
hasta-hemāṅgadādayaḥ
ilāyām uruvalkādīn
yadu-mukhyān ajījanat


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

rocanāyām—egy másik feleségében, akit Rocanānak hívtak; ataḥ—ezután; jātāḥ—születtek; hasta—Hasta; hemāṅgada—Hemāṅgada; ādayaḥ—és mások; ilāyām—egy másik, Ilā nevű feleségében; uruvalka-ādīn—fiúk, Uruvalkával az élen; yadu-mukhyān—vezető személyiségek a Yadu-dinasztiában; ajījanat—nemzett.


FORDÍTÁS

Vasudeva egy másik feleségének, akit Rocanānak hívtak, Hastát és Hemāṅgadát nemzette, más fiakkal együtt. Ilā nevű feleségének az Uruvalka vezette fiúkat nemzette, akik mind a Yadu-dinasztia kiemelkedő személyiségei voltak.