IT/Prabhupada 0854 - Più grande del più grande, e più piccolo del più piccolo. Questo è Dio



750306 - Lecture SB 02.02.06 - New York

Quando Krishna voleva sapere... Arjuna voleva sapere da Krishna, "Quanto la Tua potenza è estesa? Come stai lavorando? Voglio sapere. "Perché lui è curioso, brahma-jijñāsā. Sta cercando di capire che cosa è Dio. E Dio personalmente risponde. Così ha dichiarato in tale capitolo che "io sono questo tra questi, io sono questo tra questi, io sono questo..." Allora, allora Egli sintetizza che "Quanto dovrei dire? Cerca di capirmi, la Mia potenza, questo il... In questo materiale ci sono innumerevoli universi, e in ogni universo ci sono innumerevoli pianeti. Così sono andato su ognuno di loro, "viṣṭabhyāham idam kṛtsnam," e sostengo ognuno di loro. Proprio come Krishna è situato nel cuore di tutti, poi il... Allo stesso modo, Krishna si trova in tutto, anche all'interno dell'atomo. Questo è Krishna. Noi vogliamo imitare Krishna, ma se io... Se ci viene chiesto di entrare nell'atomo "Questo non posso farlo." No.

Krishna, Dio, significa che Egli è... Può, Egli può essere, diventare il più grande della più grande. Siamo in grado di concepire il più grande, l'universo. Quindi, non solo questo universo, ma molti milioni di universi, essi vengono creati dai pori dei suoi capelli. Yasyaika-niśvasita-kālam athāvalambya jīvanti loma-vila-jā jagad-aṇḍa-nāthāḥ (Bs 5.48). Questo è Dio. Probabilmente abbiamo avuto molti milioni di pori sul nostro corpo. Dio emana Mahā-Viṣṇu, e dal suo respiro innumerevoli universi vengono creati. Yasyaika-niśvasita-kālam. Quindi è necessario capire cos'è la concezione di Dio. grande del più grande, e più piccolo del più piccolo.Questo è Dio. Egli può produrre questi grandi, grandi universi semplicemente respirando. e ancora, noi non sappiamo quanti atomi ci sono in ogni universo-Lui può entrare in ogni atomo. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayāntara-sthaṁ.

eko 'py asau racayituṁ jagad-aṇḍa-koṭiṁ
yac-chaktir asti jagad-aṇḍa-cayā yad-antaḥ
aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayāntara-sthaṁ
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
(Bs. 5.35)

Questa è la concezione di Dio.

Quindi la proposta è questa, stiamo soffrendo in questo mondo materiale. Stiamo semplicemente pensando che "In futuro saremo felici se faccio così". Ma prima che questo futuro viene, siamo finiti. Questa è la nostra posizione. Non solo una volta, ma molte volte. Eppure io, tu, abbiamo un opinione. Proprio come il cosiddetto scienziato:milioni di anni, e quando questo accadrà, questo accadrà. No. Sono tutte sciocchezze. Allora come la vostra età è di cinquanta o sessant'anni-come si può concepire milioni di anni? I vostri cinquanta, sessanta anni di età saranno milioni di volte finiti prima di realizzare la verità. Ma i cosiddetti scienziati, stanno pensando: "No. Questi cinquanta, sessant'anni è in gran parte la durata della vita. In questo modo non può capire. Questo non è possibile. Vicinvan ciraṁ. Se speculare in questo modo stupido per ciraṁ, eternamente,, ancora non capirete. Ciraṁ vicinvan.

athāpi te deva padāmbuja-dvaya-
prasāda-leśānugṛhīta eva hi
jānāti tattvaṁ bhagavan-mahimno
na cānya eko 'pi ciraṁ vicinvan
(SB 10.14.29)

Ciraṁ significa eternamente se speculare a comprendere Dio, dal vostro piccolo cervello e percezione dei sensi limitata, questo non sarà... Per prendere la prescrizione della śāstra, se si vuole, la prima cosa da fare è rinunciare all'attaccamento materiale.Nivritta...(a parte, distinto) Attaccamento materiale, finché sarò attratto da cose materiali, Krishna mi darà un corpo rispettivo. Tathā dehāntara-prāptir (BG 2.13). Se vogliamo questo godimento materiale temporaneo,in accordo del corpo c'è godimento. Nella vita della formica vi è anche la stessa cosa: mangiare, dormire, sesso, difendersi. E Indra, il re Indra, il re dei pianeti superiori, ha le stesse propensità -mangiare, dormire, accoppiarsi e difendersi. Quindi se si va sulla luna o su il sole o sul più alto pianeta, ovunque tu vada, le quattro cose ti seguiranno. mangiare, dormire, riprodursi e difendersi; nascita, morte, vecchiaia e malattia.