KA/720312 საუბარი - შრილა პრაბჰუპადასეული ნექტარის წვეთი, ვრინდავანი
| KA/Georgian - შრილა პრაბჰუპადასეული ნექტარის წვეთი | 
| პრაბჰუპადა: არსებობს წიგნი, იქნებ წაგიკითხავთ კიდეც, „მერწყულის ეპოქის სახარება“ (Aquarian Gospel).  მასში ამოვიკითხე ერთი ბერძნული სიტყვა, ქრისტო. ქრისტო... ზოგჯერ არ ვამბობთ კრიშნას, არამედ კრიშტას.
 დოქტ. კაპური: დიახ, კრიშტა, განსაკუთრებით ბენგალიაში. პრაბჰუპადა: დიახ, ქრისტო ნიშნავს მირონცხებულს. კრიშნას სახეც მირონცხებულია. ასევე ნიშნავს სიყვარულს. ეს წოდება "ქრისტე" მიენიჭა იესოს ღმერთისადმი სიყვარულის გამო. დასკვნა კი ის არის, რომ კრიშნას ან ქრისტო ნიშნავს ღმრთეების სიყვარულს.  | 
| 720312 - საუბარი - ვრინდავანი |