LT/Prabhupada 0459 - Prahlada Maharadžas - vienas iš mahajanų, autorizuotų asmenų



Lecture on SB 7.9.7 -- Mayapur, February 27, 1977

Pradyumna: Vertimas - "Prahlāda Mahārādžas nukreipė savo protą ir mintis į Viešpatį Nṛsiṁha-devą visiškai panirdamas į transą. Nepaprastai susitelkęs, virpančiu balsu ėmė melstis Viešpačiui." Prabhupāda:

astauṣīd dharim ekāgra-
manasā susamāhitaḥ
prema-gadgadayā vācā
tan-nyasta-hṛdayekṣanaḥ
(SB 7.9.7)

Taigi, toks procesas. Šio proceso jūs negalite tikėtis iš karto, bet jei praktikuosite, tuomet lengvai pasieksite, kaip ir rekomenduojama Bhagavad-gītoje, man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru (BG 18.65). Jūs, iš karto, nepasieksite Prahlāda Mahārādžo padėties. Tai neįmanoma. Tai procesas, pirmiausia sādhana-bhakti. Ši Prahlāda Mahārādžo padėtis kiek kitokia. Jis mahā-bhāgavata. Mes matėme jau daugelyje vietų, kad jis nitya-siddha. Yra trys atsidavusiųjų rūšys: nitya-siddha, sādhana-siddha, kṛpa-siddha. Visa tai aprašyta Atsidavimo nektare. Nitya-siddha reiškia, kad jie amžini Aukščiausiojo Dievo Asmens palydovai. Jie vadinami nitya-siddha. Sādhana-siddha reiškia tas, kuris yra puolęs į šį materialų pasaulį, bet atsidavimo tarnystės praktikos dėka, vadovaujantis taisyklėmis ir reguliuojančiais principais, sekant śāstrų ir guru nurodymais kiekvienas gali pasiekti nitya-siddhos padėtį. Tai sādhana-siddha. Ir yra dar viena. Tai kṛpa-siddha. Kṛpa-siddha reiškia ... Visai kaip Nityānanda Prabhu, Jis norėjo, kad Jagāi-Mādhāi būtų išvaduoti. Nebuvo jokios sādhanos. Jie niekuomet nesekė jokiomis taisyklėmis ar regulomis. Jie buvo vagys ir sukčiai, labai nupuolusios būklės. Bet Nityānanda Prabhu norėjo parodyti pavyzdį, "Aš išvaduosiu šiuos du brolius. Nesvarbu, kad jie tokie puolę". Tai vadinama kṛpa-siddha. Taigi, mes turime prisiminti, kad yra trys kategorijos: nitya-siddha, sādhana-siddha and kṛpa-siddha. Bet, kai jie tampa siddha, tobulais, nesvarbu kokio proceso metu, jie yra tame pačiame lygyje. Nėra jokio skirtumo.

Taigi, Prahlāda Mahārādžo pozicija yra nitya-siddha. Gaurāṅgera saṅgi gane nitya-siddha boli māne. Caitanya Mahāprabhu, kai Jis atėjo ... Jis neatėjo vienas, kiti atėjo taip pat. Visai kaip Kṛṣṇa su tiek daug atsidavusiųjų, jie nužengė kartu, tokie atsidavusieji kaip Arjuna. Arjuna yra nitya-siddha, nitya-siddha draugas. Tuomet Kṛṣṇa sako taip: "Aš išdėsčiau Bhagavad-gītos filosofiją Saulės dievui" imaṁ vivasvate yogaṁ proktavān aham avyayam (BG 4.1), tai buvo prieš tiek daug milijonų metų. Išsklaidyti savo abejonėms Arjuna pasiteiravo: "Kṛṣṇa, tu juk mano metų. Kaip man patikėti, kad tu šią filosofiją išdėstei prieš tiek milijonų metų?" Taigi, ką Kṛṣṇa atsakė jūs žinote, "Mano brangus Arjuna, tiek tu, tiek Aš apsireiškėme daugybę kartų. Skirtumas tas, kad tu to atminti negali. Tai reiškia, kad tu taip pat buvai su manimi kartu, nes tu esi Mano nitya-siddha draugas. Kai apsireiškiu aš, apsireiški ir tu. Bet tu tai pamiršai, o aš ne. Toks skirtumas tarp jīvos ir Viešpaties, mes esame mažos Aukščiausiojo dalelės; bet mes tai pamiršome. Bet Kṛṣṇa nepamiršta. Toks skirtumas. Taigi, nitya-siddha. Prahlāda Mahārādžas turėtų būtų suprantamas kaip nitya, mahā-bhāgavata, nitya-siddha. Jie apsireiškia dalyvauti Kṛṣṇos līlose.

Mes neturėtume bandyti mėgdžioti Prahlāda Mahārādžo. Tai nėra gerai. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ, aš tai paaiškinau vakar. Prahlāda Mahārādžas yra vienas iš mahājanų, įgaliotų asmenų, įgaliotų atsidavusiųjų. Mes turėtume bandyti sekti juo. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ. Taigi, śrutayo vibhinnāḥ.

tarko 'pratiṣṭhaḥ śrutayo vibhinnā
nāsau munir yasya matam na bhinnam
dharmasya tattvaṁ nihitaṁ guhāyāṁ
mahājano yena gataḥ sa panthāḥ
(CC Madhya 17.186)

Jūs nesuprasite Dievo naudodamiesi logika ir argumentais. To niekuomet nepavyks. Yra tiek daug Māyāvādžių, jie nuolat klausinėja: "Kas yra Dievas?" Neti neti: "Tai ne jis, tai ne jis, tai ne jis. Kas yra Brahmanas?" Taigi, šis procesas niekada neleis jums suvokti kas yra Dievas. Jñāne prayāse udapāsya namanta eva. Caitanya Mahāprabhu pripažino tokią formuoluotę. Žinojimu, jūsų nepaprastu apsiskaitymu, jei norite suprasti - jūs galite būti labai aukšto standarto mokslininkas - bet tai ne ta kvalifikacija suprasti Dievą. Tai apskritai ne kvalifikacija. Jūs turite atsisakyti savo tuštybės, "Aš esu turtingas", "Aš esu mokytas", "Aš labai gražus", "Aš labai ..." ir taip toliau. Jie yra janmaiśvarya śruta śrī (SB 1.8.26). Tai ne kvalifikacija. Kuntīdevī pasakė, akincana gocaraḥ: "Kṛṣṇa, Tu esi akiñcana gocara." Akiñcana. Kiñcana reiškia, kai kažkas mąsto, kad "Aš kontroliuoju viską, todėl galiu nusipirkti Kṛṣṇą," o ne, taip nėra. Tai neįmanoma. Jūs turite tapti tyri, akiñcana-gocaraḥ.