MO/Prabhupada 0692 - Bhakti yoga este cea mai înaltă platformă a principiilor yoga



Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969

Devotat: "Un yoghin este mai mare decât ascetul, mai mare decât cel empiric și mai mare decât cel ce muncește pentru rezultate. Prin urmare, O Arjuna, în toate circumstanțele, fii un yoghin "(BG 6.46).

Prabhupāda: Yoghin, aceasta este cea mai înaltă condiție perfecțională materială a vieții. Există diferite grade de viață în această lume materială, dar dacă cineva se stabilește pe sine în principiul yoga, în special în acest principiu bhakti-yoga, înseamnă că el trăiește în cea mai perfecționată etapă a vieții. Astfel, Kṛṣṇa îi recomandă lui Arjuna: "Dragul meu prieten, Arjuna, în toate circumstanțele, tu fii un yoghin, rămâi un yoghin. "Da, continuă.

Devotat: "Și dintre toți yoghinii, acela care rămâne întotdeauna situat în Mine cu mare credință, închinându-se Mie în slujirea iubitoare transcendentală, este cel mai intim unit cu Mine în yoga și este cel mai înalt situat dintre toți ".

Prabhupāda: Acum, aici este clar că dintre toți yoghinii - există diferite tipuri de yoghini. Aṣṭāṅga-yogī, haṭha-yogī, jñāna-yogī, karma-yogī, bhakti-yogī. Deci bhakti-yoga este cea mai înaltă platformă a principiilor yoga. Deci, Kṛṣṇa spune aici: "Și dintre toți yoghinii". Există diferite tipuri de yoghini. "Dintre toți yoghinii, cel care rămâne întotdeauna situat în Mine" - în Kṛṣṇa. Eu înseamnă, Kṛṣṇa spune "în Mine". Asta înseamnă cel care este întotdeauna în conștiența de Kṛṣṇa. "Situat în Mine cu mare credință, închinându-se Mie în serviciul iubirii transcendentale, este cel mai intim unit cu Mine în yoga și este cel mai înalt situat dintre toți ". Aceasta este principala instrucțiune a acestui capitol, Sāṅkhya-yoga, cum că dacă vrei să devii yoghinul perfect al celei mai înalte platforme, atunci stai în conștiența de Kṛṣṇa și devino yoghin de primă clasă. Continuă.

Devotat: Comentariu: "Cuvântul sanscrit, bhajate, este semnificativ aici."

Prabhupāda: Acest cuvânt bhajate apare în versul sanscrit original,

yoginām api sarveṣāṁ
mad-gatenāntar-ātmanā
śraddhāvān bhajate yo māṁ
sa me yuktatamo mataḥ
(BG 6.47)

Acest bhajat, acest bhajate, acest cuvânt, cuvântul sanscrit, provine din rădăcina bhaj, bhaj-dhātu. Este un verb, bhaj-dhātu. Bhaj înseamnă a oferi servicii. Bhaja. Deci, chiar acest cuvânt este folosit în acest verset, bhaj-dhātu. Asta înseamnă cineva care este devotat. Cine acordă slujire lui Kṛṣṇa dacă nu este devotat? Să presupunem că faceți serviciu aici. De ce? Puteți oferi servicii oriunde, veți obține o mie de dolari sau două mii de dolari în fiecare lună. Dar aici veniți și faceți serviciul fără plată. De ce? Pentru că este din dragoste pentru Kṛṣṇa. Prin urmare, acest bhaja, acest serviciu, serviciul iubitor, se bazează pe iubirea de Dumnezeu. În caz contrar, de ce ar trebui să fie irosit timpul cuiva pentru nimic? Aici, acești studenți, ei sunt implicați în atâtea lucruri. Cineva face grădinăritul, cineva scrie, cineva gătește, cineva face altceva, totul. Dar acestea sunt în legătură cu Kṛṣṇa. Prin urmare, conștiența de Kṛṣṇa predomină, întotdeauna, douăzeci și patru de ore. Acela este cel mai înalt tip de yoga. Yoga înseamnă să țineți conștiența voastră intactă cu Viṣṇu sau cu Kṛṣṇa, Domnul Suprem. Aceasta este perfecțiunea yoga. Aici este automat - chiar și copilul o poate face. Copilul vine împreună cu mama sa și face o plecăciune, "Kṛṣṇa, mă închin ." Deci el este, de asemenea, conștient de Kṛṣṇa. Un copil mic, el bate din palme. De ce? "Hei Kṛṣṇa". În felul acesta, fiecare își amintește mereu de Kṛṣṇa. Menținând conștiența de Kṛṣṇa. Chiar și un copil aici este cel mai înalt yoghin. Nu este lauda noastră. Este afirmat astfel în scripturi autorizate precum Bhagavad-gītā. Nu spunem că noi am creat aceste cuvinte pentru lauda noastră. Nu, este un fapt. Chiar și un copil poate păstra în cea mai înaltă platformă de practică yoga în acest templu. Acela este cel mai înalt dar al acestei mișcări a conștienței de Kṛṣṇa. Continuă.