NL/Prabhupada 0236 - Een brāhmaṇa en een sannyāsī mogen aalmoezen bedelen, maar een kṣatriya en een vaiśya niet



Lecture on BG 2.4-5 -- London, August 5, 1973

Daarom heeft Caitanya Mahāprabhu gezegd dat: viṣayīra anna khāile malīna haya mana (CC Antya 6.278). Zulke grote persoonlijkheden zijn verdorven geraakt omdat ze geld van hen aannamen, anna. Als ik onderhouden word door iemand die te materialistisch is, dan zal dat mij beïnvloeden. Ik zal ook een materialist worden. Dus Caitanya Mahāprabhu heeft gewaarschuwd dat: "Zij die viṣayī zijn, die geen toegewijden zijn, neem niets van hen aan omdat het je geest onzuiver zal maken." Dus daarom nemen een brāhmaṇa en een vaiṣṇava niet rechtstreeks geld aan. Zij accepteren wel bhikṣā. Hier wordt het bhaikṣyam genoemd. Śreyo bhoktuṁ bhaikṣyam apīha loke (BG 2.5). As je iemand vraagt ... Echter, bhikṣā is soms ook verboden van een te materialistisch persoon. Maar bhikṣā is toegestaan voor sannyāsī's en brāhmaṇa's. Dus daarom zegt Arjuna dat: "In plaats van deze guru's te doden, die zulke grote persoonlijkheden zijn, mahānubhāvān ..." Dus bhaikṣyam. Voor een kṣatriya ... Een brāhmaṇa en een sannyāsī mag bedelen voor een aalmoes, maar een kṣatriya en een vaiśya niet. Dat is niet toegestaan. Arjuna was een kṣatriya. Dus zegt hij: "Het is beter als ik de taak van een brāhmaṇa aanneem, en van deur tot deur ga bedelen in plaats van het koninkrijk te genieten door mijn guru te doden." Dit was zijn voorstel. Dus in het geheel gezien is Arjuna in illusie omdat hij vergeet wat zijn plicht is. Hij is een kṣatriya, het is zijn plicht te vechten; het maakt niet uit wie zijn tegenstanders zijn, al is hij de zoon, Een kṣatriya, zal zelfs niet aarzelen om zijn zoon te doden als hij vijandig is. Net zo zal de zoon niet aarzelen om zijn vader te doden als die vijandig is. Dit is de strikte plicht van de kṣatriya's, geen afweging. Een kṣatriya kan zulke afwegingen niet maken. Daarom zei Kṛṣṇa, klaibyam: "Wees geen lafaard. Waarom wordt je nu een lafaard?" Deze onderwerpen zijn er. Later zal Kṛṣṇa hem echte spirituele instructie geven. Dit zijn gewone gesprekken tussen vrienden.

Dat is goed. Dank u.