NL/Prabhupada 0886 - De persoon Bhagavata of boek Bhagavata, dien altijd. Dan zal je standvastig zijn



730413 - Lecture SB 01.08.21 - New York

Prabhupāda: We moeten ons bij de Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging aansluiten volgens de śāstra. Ik ben blij dat jullie het goed doen, dat jullie de Beeldgedaante mooi aankleden. Meer en meer, offer op deze manier Kṛṣṇa lekkere prasādam, lekker eten, mooie kleren. Hou de tempel heel schoon. Śrī-mandira-mārjanādiṣu. Mārjana betekent schoonmaken. Of je Kṛṣṇa aankleedt of de tempel schoonmaakt, het effect is hetzelfde. Denk niet dat: "Ik ben een schoonmaker en hij is een kleder." Nee. De kleder en de schoonmaker zijn hetzelfde. Kṛṣṇa is Absoluut. Op welke manier dan ook, wees bezig in Kṛṣṇa's dienst. Je leven zal succesvol zijn. Dit is de Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging.

Dus door de genade van Kuntīdevī kunnen we begrijpen dat Kṛṣṇa, de Allerhoogste Persoonlijkheid Gods, Vāsudeva ... Een andere betekenis van vasudeva is dat als je op het van vasudeva platform komt. Sattvaṁ viśuddhaṁ vasudeva-śabditam (SB 4.3.23). Sattvam. Sattva, goedheid. Ten eerste moeten we op het niveau van goedheid komen. Maar hier in de materiele wereld is de goedheid soms ook vervuild met andere lage kwaliteiten, onwetendheid en hartstocht. Dus door over Kṛṣṇa te horen; śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ (SB 1.2.17). Net zoals je nu over Kṛṣṇa hoort. Probeer net zo altijd over Kṛṣṇa te horen, chant 24 uur over Kṛṣṇa. Op deze manier zullen de vieze dingen schoon worden. Naṣṭa-prāyeṣv abhadreṣu nityaṁ bhāgavata-sevayā (SB 1.2.18). Nityam betekent altijd. Niet de plichtsmatige bhāgavata-saptāha. Nee, niet als dat. Dat is ook uitbuiting. In de Bhāgavata staat; nityaṁ bhāgavata-sevayā. Nityam betekent dagelijks, 24 uur. Of je leest het Śrīmad-Bhāgavatam of je doet de opdracht van je spiritueel leraar. Dit is ook een opdracht. Het Bhāgavata is spiritueel leraar. Een vaiṣṇava is ook bhāgavata. Ācāryas, bhāgavata. Grantha-bhāgavata en persoon bhāgavata. Dus persoon bhāgavata of boek bhāgavata, je moet altijd dienen.

naṣṭa-prāyeṣv abhadreṣu
nityaṁ bhāgavata-sevayā
bhagavaty uttama-śloke
bhaktir bhavati naiṣṭhikī
(SB 1.2.18).

Dan zal je standvastig zijn. Naiṣṭhikī. Niemand kan je verstoren. Bhagavaty uttama-śloke, naar de Allerhoogste Persoonlijkheid Gods.

Dus op deze manier moet de Kṛṣṇa-bewustzijnsbeweging door jou gerealiseerd worden, op de voorgeschreven manier, en probeer het aan de mensen te geven. Het is de beste welzijnsactiviteit in de wereld, om het slapende Kṛṣṇa-bewustzijn te doen ontwaken. Je kan het natuurlijk praktisch zien, vier of vijf jaar geleden waren geen van jullie in het Kṛṣṇa-bewustzijn, maar het is ontwaakt. Nu zijn jullie Kṛṣṇa-bewust. Dus anderen kunnen ook wakker gemaakt worden. Er is geen moeilijkheid. De manier is hetzelfde.

Dus door de voetsporen te volgen van toegewijden als Kuntī zullen we kunnen begrijpen, zoals ze aanwijst: kṛṣṇāya vāsudevāya devakī-nandanāya ca, nanda-gopa-kumārāya (SB 1.8.21). Dit is de identificatie van Kṛṣṇa. Net zoals we een identificatie vragen van iemand: "Wat is je vaders naam?" Dus hier presenteren wij God met Zijn vaders naam, met Zijn moeders naam, met Zijn adres. We zijn geen impersonalisten met een vaag idee. Nee. Zijn identificatie is helemaal compleet perfect. Als je gebruik maakt van deze boodschap van Kṛṣṇa-bewustzijn dan zal je daar zeker baat bij hebben.

Heel hartelijk dank.

Toegewijden: Jaya Śrīla Prabhupāda.