PL/Prabhupada 0095 - Nasze zadanie to podporządkowanie



Lecture on BG 4.7 -- Bombay, March 27, 1974

Podporządkowujemy się, ale nie Kṛṣṇie. To jest choroba. To jest choroba. Ruch świadomości Kṛṣṇy oznacza leczenie tej choroby. Leczenie choroby. Kṛṣṇa też przychodzi. Mówi, yadā yadā hi dharmasya (BG 4.7). dharmasya glāniḥ, rozbieżność w praktykowaniu religii, gdy występuje rozbieżność, Kṛṣṇa mówi, tadātmānaṁ sṛjāmy aham. I abhyutthānam adharmasya. Są tam te dwie rzeczy. Gdy ludzie nie podporządkowują się Kṛṣṇie, wymyślają tyle "Kṛṣṇy", tylu drani, którym chcą się podporządkować. To jest adharmasya. Dharma oznacza podporządkowanie się Kṛṣṇie, lecz zamiast tego ludzie chcą podporządkować się kotom, psom i tylu różnym rzeczom. To jest adharma. Kṛṣṇa nie przyszedł tu, by założyć tak zwaną religię hinduską czy muzułmańską czy chrześcijańską. Nie. Przyszedł założyć prawdziwą religię. Prawdziwa religia oznacza, że musimy podporządkować się prawdziwej osobie. To jest prawdziwa religia. Podporządkowujemy się. Każdy ma na to jakiś pomysł. I tam się podporządkowuje. Czy to w polityce, społeczeństwie, ekonomii, religii, w czymkolwiek. Każdy ma jakąś ideę. Jest tam także lider tej idei. Naszym zadaniem jest podporządkowanie się. To jest fakt. Ale nie wiemy, gdzie się podporządkować. Taka jest trudność. I ponieważ podporządkowanie jest mylone lub źle ulokowane, dlatego cały świat znajduje się w chaosie. Podporządkowujemy się raz tu raz tu. Już nie Partii Kongresu. Teraz Komunistom. I znowu "Koniec z Partią Komunistyczną. Ta partia, tamta partia." Jaki z tego pożytek? Z tego powodu ludzie nie podporządkowują się Kṛṣṇie. Dopóki nie podporządkujesz się Kṛṣṇie, nie będzie pokoju. To jest ta kwestia. Przejście od patelni do ognia nie ocali cię. Dlatego ostatnią nauką Kṛṣṇy jest

sarva-dharmān parityajya
mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja
ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
mokṣayiṣyāmi...
(BG 18.66)

Rozbieżność religii oznacza... Jest o tym także w Śrīmad-Bhāgavatam. Sa vai puṁsāṁ paro dharmaḥ. Pierwsza klasa lub najwyższa dharma. Paraḥ znaczy wyższy, transcendentalny. Sa vai puṁsāṁ paro dharmo yato bhaktir adhokṣaje (SB 1.2.6). Gdy oddajemy się Adhokṣajy... Adhokṣaja znaczy najwyższą transcendencję lub Kṛṣṇę. Innym imieniem Kṛṣṇy jest Adhokṣaja. Ahaituky apratihatā. Ahaitukī znaczy bez żadnej przyczyny. Bez przyczyny. Nie dlatego, że "Kṛṣṇa jest taki i taki, dlatego się Mu oddaję." Nie. Bez powodu. Ahaituky apratihatā. I nie można tego zatrzymać. Nikt nie może. Jeśli chcesz podporządkować się Kṛṣṇie, nikt cię nie zatrzyma, nie ma przeszkód. Możesz to zrobić w każdej sytuacji. Możesz. Ahaituky apratihatā yayātmā suprasīdati. Wtedy twoja ātmā, dusza, twój umysł, ciało, będą zadowolone. Taki jest proces.