PL/Prabhupada 0694 - Musimy ponownie znaleźć się w nastroju służby. To jest doskonałe lekarstwo



Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969

Wielbiciel: "Nie dokonując tego, upada, Bhāgavatam potwierdza to w następujący sposób: "Każdy, kto nie wykonuje służby i zaniedbuje swój obowiązek wobec Najwyższego Pana, który jest źródłem wszystkich żywych istot, z pewnością upadnie ze swojej konstytucjonalnej pozycji ". Prabhupāda: Tak.

ya eṣāṁ puruṣaṁ sākṣād
ātma-prabhavam īśvaram
na bhajanty avajānanti
sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ
(SB 11.5.3)

To także bardzo dobry przykład. Bhāgavatam mówi, że wszyscy jesteśmy cząstkami Najwyższego. Jeśli nie służymy Najwyższemu, to upadamy z naszego określonego miejsca. Co to jest? Można podać ten sam przykład z palcem, jeśli zachoruje i nie może służyć całemu ciału, po prostu przynosi ból. Inny aspekt bycia nieodłącznej cząstki - spróbuj zrozumieć. Jeśli nieodłączna cząstka nie może regularnie służyć, jest to bolesne. Tak więc każda osoba, która nie wykonuje służby dla Najwyższego Pana, po prostu daje ból Najwyższemu Panu. Po prostu sprawia kłopoty. Dlatego musi cierpieć. Tak jak każdy człowiek, który nie przestrzega praw państwa, po prostu sprawia ból rządowi i może stać się przestępcą. Może myśleć, "Jestem bardzo dobrym człowiekiem", ale ponieważ nie przestrzega praw państwa, po prostu torturuje rząd. To jest proste. Tak więc każdy, kto nie służy, każda żywa istota, która nie służy Bogu, sprawia mu ból. Ponieważ sprawia ból, dlatego przychodzi Kṛṣṇa. On czuje ten ból. To jest grzeszne, jeśli sprawiamy ból. Ten sam przykład. Sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ. I jak tylko jakaś rzecz staje się bardzo bolesna ... Tak jak rząd trzyma tych wszystkich obywateli, którzy stwarzają problemy, w więzieniu. Zbiera ich razem. "Tutaj mieszkajcie, wy głupcy, wy zbrodniarze. Żyjcie tutaj. Nie wprowadzajcie zamieszania na wolności". Podobnie, wszyscy ci przestępcy, którzy naruszyli prawa Boga, którzy po prostu sprawili Panu ból, są oni umieszczeni w tym materialnym świecie. Wszyscy ci. I, sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ, upadają z określonego miejsca. Podobnie jak w tym samym przykładzie, jeśli twój palec daje ci tylko ból, lekarz radzi: "Proszę pana, pana palec trzeba teraz amputować. W przeciwnym razie zanieczyści całe ciało." Zatem sthānād bhraṣṭāḥ, upadł z określonego miejsca. Tak więc my upadliśmy. Buntując się przeciwko zasadom świadomości Boga, wszyscy upadliśmy. Więc jeśli chcemy odnowić naszą pierwotną pozycję, musimy ponownie znaleźć się w nastroju służby. To jest doskonałe lekarstwo. W przeciwnym razie będziemy cierpieć ból, i Bóg będzie cierpiał ból z naszego powodu. Tak jak, jeśli twój syn nie postępuje właściwie, ty cierpisz, i syn cierpi. Podobnie, wszyscy jesteśmy synami Boga. Kiedy zatem sprawiamy ból, Bóg również go odczuwa. Najlepiej jest ożywić naszą oryginalną świadomość Kṛṣṇy i zaangażować się w służbę dla Pana. To jest naturalne życie i jest to możliwe w niebie duchowym lub na Goloce Vṛndāvanie. Czytaj dalej.