PTBR/Prabhupada 0143 - Há milhões e trilhões de universos



Sri Isopanisad, Mantra 13-15 -- Los Angeles, May 18, 1970

"Ó meu Senhor, sustentador de tudo que vive, Vossa verdadeira face está coberta pela sua efulgência deslumbrante. Gentilmente remova essa cobertura e mostre-Se ao Seu devoto puro".

Aqui está a evidência védica. Esse Īśopaniṣad é Veda, parte do Yajur Veda. Então aqui é dito, hiraṇmayena pātreṇa satyasya apihitam mukham. Assim como o sol. No planeta Sol, há uma Deidade predominante cujo nome é Vivasvān. Nós recebemos isso, essa informação nós tiramos do Bhagavad-gītā. Vivasvān manave prāha. Então em cada planeta existe uma Deidade predominante. Assim como neste planeta, se não Deidade, há alguém como o presidente. Anteriormente, havia apenas um rei nesse planeta, até Mahārāja Parīkṣit. Um rei era... Havia apenas uma bandeira governando todo o planeta. Da mesma forma, em cada planeta há uma Deidade predominante. Então aqui é dito que a Deidade suprema predominante é Kṛṣṇa, no mundo espiritual, no planeta mais elevado no céu espiritual. Este é o céu material. No céu material este é um dos universos. Existem milhões e trilhões de universos. E dentro desse universo há milhões e trilhões de planetas. Yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi (Bs. 5.40). Jagad-aṇḍa. Jagad-aṇḍa significa universo. Aṇḍa: exatamente como um ovo, esse universo inteiro. Então koṭi. Koṭi significa centenas e milhares. Então no brahmajyoti há centenas e milhares desses universos, e dentro desse universo há centenas e milhares de planetas. Similarmente, no céu espiritual também, há centenas e milhares, um número ilimitado de Vaikuṇṭhas, planetas. Cada planeta Vaikuṇṭha é predominado pela Suprema Personalidade de Deus. Exceto no planeta de Kṛṣṇa, todos os outros planetas Vaikuṇṭha, eles são predominados por Nārāyaṇa, e cada Nārāyaṇa tem diferentes nomes, alguns dos quais nós sabemos. Assim como nós proferimos Pradyumna, Aniruddha, Saṅkarṣaṇa... Temos vinte e quatro nomes apenas, mas há muitos outros. Advaitam acyutam anādim ananta-rūpam (Bs. 5.33).

Então esses planetas são cobertos pela efulgência do brahmajyoti. Então aqui reza-se que hiraṇmayena pātreṇa satyasya apihitam. Apihitam significa coberto. Assim como você não pode ver o globo solar devido à essa deslumbrante luz solar, da mesma forma, o planeta Kṛṣṇa, aqui você tem uma descrição. Do planeta Kṛṣṇa, a efulgência está vindo. Então um indivíduo tem que penetrar esta efulgência. Esta é a oração aqui. Hiraṇmayena pātreṇa satyasya. A Verdade Absoluta de fato, Kṛṣṇa, Seu planeta é coberto pela efulgência Brahman. Então os devotos estão rezando, "Gentilmente mova-a". Remova-a para que eu possa realmente vê-Lo". Então o brahmajyoti, os filósofos Māyāvāda, eles não sabem que além do brahmajyoti há algo. Aqui está a evidência védica, de que o brahmajyoti é como uma efulgência dourada. Hiraṇmayena pātreṇa. Isso está cobrindo a verdadeira face do Senhor Supremo. Tat tvaṁ pūṣann apāvṛṇu. Então, "Você é o sustentador, Você é o mantenedor. Gentilmente remova essa cobertura para que possamos vê-Lo de fato, Sua face".