PTBR/Prabhupada 0695 - De uma forma barata eles selecionam Deus. Deus tem se tornado tão barato



Lecture on BG 6.46-47 -- Los Angeles, February 21, 1969

Devoto: "Neste verso, também, a palavra bhajanti é usada. Bhajanti é aplicável somente ao Senhor Supremo, Considerando que a palavra "adoração" pode ser aplicada a semideuses ou a qualquer outra entidade viva comum. A palavra avajānanti... "

Prabhupāda: Avajānanti significa negligenciar. "O que é Deus? Eu sou Deus? O que é Deus? Por que hei de servir a Deus? Este é avajānanti. Assim como o criminoso: "Ah, o que é governo? Eu posso controlar os meus próprios assuntos. Eu não ligo para o governo." Isto é chamado de avajānanti. Mas você não pode. Se eu digo: "Eu não ligo para o governo," tudo bem, você pode dizer isso, mas o departamento de polícia está lá. Ele vai te dar dores, ele irá puni-lo. A natureza material irá puni-lo com três misérias. Continue.

Devoto: "A palavra avajānanti usada neste verso do Śrīmad-Bhāgavatam também é encontrada no Bhagavad-gītā. . Avajānanti...

Prabhupāda: Māṁ mūḍhāḥ. No Śrīmad-Bhāgavatam, esta palavra é usada, avajānanti sthānād bhraṣṭāḥ patanty adhaḥ (SB 11.5.3). Da mesma forma, a mesma palavra é usada no Bhagavad-gītā: avajānanti māṁ mūḍhāḥ (BG 9.11). Mūḍhāḥ significa patifes. Somente patifes, eles pensam que - não se importam Comigo. Patifes. Ele não sabe que vai sofrer, mas ele se atreve a dizer assim: "Eu não ligo para..." Isso é avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam, paraṁ bhāvam ajānantaḥ (BG 9.11). Sem conhecer a posição suprema do Senhor. De uma forma muito barata, muito barata eles selecionam Deus. Deus tornou-se tão barato. "Eu sou Deus, você é Deus." Qual é o significado de Deus? Você sabe? Se você é Deus, eu sou Deus, então qual é o significado de Deus? Assim, avajānanti, esta palavra é muito apropriada. Avajānanti significa negligente, não se importar. Mas eles são mūḍhāḥ. Eles são chamados de mūḍha - significa sem sentido, sem nenhum conhecimento. Avajānanti māṁ mūḍhā mānuṣīṁ tanum āśritam (BG 9.11). Continue.

Devoto: "Somente os tolos e patifes ridicularizam a Suprema Personalidade de Deus, o Senhor Kṛṣṇa. Esses tolos encarregam-se de escrever comentários sobre o Bhagavad-gītā sem uma atitude de serviço ao Senhor. Consequentemente, eles não podem distinguir corretamente entre a palavra bhajanti e a palavra adoração. Assim, o ponto culminante de todos os tipos de prática de yoga encontra-se em bhakti-yoga. Todos as outras yogas são apenas meios para chegar ao ponto de bhakti-yoga. Yoga realmente significa bhakti-yoga. Todas as outras yogas são progressões em direção a este destino. Do início da karma-yoga até o final da bhakti-yoga é um longo caminho para a auto-realização. Karma-yoga sem resultados fruitivos é o começo desse caminho. Quando karma-yoga aumenta em conhecimento e renúncia o estágio é chamado de jñāna-yoga. Quando jñāna-yoga aumenta na meditação na Superalma por diferentes processos físicos, e a mente está nEle, ele é chamada de aṣṭāṅga-yoga. E quando alguém supera a aṣṭāṅga-yoga, e chega ao ponto da Suprema Personalidade de Deus, Kṛṣṇa, é chamado de bhakti-yoga."

Prabhupāda: Sim, o progresso gradual do sistema de yoga. Karma-yoga para jñāna-yoga. Karma-yoga significa as atividades comuns, atividades fruitivas. atividades comuns significa as atividades pecaminosas também, mas karma-yoga não significa atividades pecaminosas. Apenas boas, atividades piedosas ou atividades prescritas. Isso é chamado de karma-yoga. Então, através da realização de karma-yoga chega-se à plataforma de jñāna-yoga, conhecimento. E a partir do conhecimento a esta aṣṭāṅga-yoga, o sistema óctuplo de yoga - dhyāna, dhāraṇā, prāṇāyāma, āsana - assim, aqueles que estão praticando a aṣṭāṅga-yoga. Então, a partir de aṣṭāṅga-yoga, concentrando a mente em Viṣṇu, chega-se ao ponto de bhakti-yoga. E quando se vai a plataforma de bhakti-yoga, essa é a fase de perfeição da yoga. E esta consciência de Kṛṣṇa significa desde o início, diretamente, essa bhakti-yoga. Continue.