PTBR/Prabhupada 1060 - A menos que alguém receba este Bhagavad-gītā em um espírito de submissão



660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

Sarvam etad ṛtaṁ manye (BG 10.14). "Eu aceito, acredito que o que quer que Você tenha dito, é perfeito. E sua personalidade, sua Personalidade de Deus, é muito difícil de entender. E, portanto, Você não pode ser conhecido nem mesmo pelos semideuses. Você não pode ser conhecido nem mesmo pelos semideuses". Isso significa que a Suprema Personalidade Deus não pode ser conhecida nem mesmo por personalidades maiores do que o ser humano, e como um ser humano pode compreender Śrī Kṛṣṇa, sem se tornar seu devoto?

Portanto, o Bhagavad-gītā deve ser recebido com o mesmo espírito de um devoto do Senhor Śrī Kṛṣṇa. Uma pessoa não deve se pensar igual, no mesmo nível de Śrī Kṛṣṇa, nem deve pensar que Ele (Śrī Kṛṣṇa) é uma personalidade comum, talvez uma grande personalidade. Não. O Senhor Śrī Kṛṣṇa é a Suprema Personalidade de Deus. Assim, ao menos teoricamente, com base na declaração do Bhagavad-gītā ou na declaração, na afirmação de Arjuna, a pessoa que está tentando entender o Bhagavad-gītā, devemos aceitar Śrī Kṛṣṇa como a Suprema Personalidade de Deus, e então, com aquele espírito submisso... A menos que alguém receba este Bhagavad-gītā em um espírito de submissão e recepção aural, é muito difícil de entender o Bhagavad-gītā, porque ele é um grande mistério.

Portanto, neste Bhagavad-gītā... podemos examinar o que é este Bhagavad-gītā. Este Bhagavad-gītā tem como propósito livrar as pessoas da ignorância dessa existência material. Todo homem está em dificuldade de muitas formas, assim como Arjuna também estava em dificuldade, a questão de lutar na batalha de Kurukṣetra. E como tal, ele se rendeu a Śrī Kṛṣṇa, e, portanto, este Bhagavad-gītā foi falado. Da mesma forma, não só Arjuna, mas cada um de nós está sempre cheio de ansiedades devido à nossa, essa existência material. Asad-grahāt. É... A nossa existência está no ambiente, ou na atmosfera, da não-existência. Mas, na verdade, não somos não-existentes. Nossa existência é eterna, mas de alguma forma ou de outra fomos colocados neste asat. Asat significa aquilo que não existe.

Agora dentre tantos seres humanos que estão de fato se perguntando sobre sua posição, o que ele é, por que ele é colocado nesta ingrata posição de sofrimento... A menos que alguém seja despertado para esta posição, que se pergunte "por que estou sofrendo? Eu não quero todos estes sofrimentos. Eu tentei achar uma solução para todos estes sofrimentos, mas eu falhei." A menos que alguém se encontre nessa posição, ele não deve ser considerado um ser humano perfeito. A humanidade começa quando este tipo de indagação é despertada na mente de uma pessoa. No Brahma-sūtra esta indagação é chamada brahma-jijñāsā. Athāto brahma jijñāsā. E toda atividade do ser humano deve ser considerada um fracasso se ele não tem esta indagação em sua mente. Então, as pessoas que despertaram esta indagação em suas mentes quanto a "o que sou, por que estou sofrendo, de onde vim ou aonde irei depois da morte," quando essas perguntas surgem, quando são despertadas na mente de um ser humano em sã consciência, então ele é, praticamente, o estudante qualificado para compreender o Bhagavad-gītā. E ele deve ser śraddhāvān. Śraddhāvān. Ele tem que ter respeito, um respeito profundo pela Suprema Personalidade de Deus. Tal pessoa, o exemplo da pessoa ideal, era Arjuna.