RO/Prabhupada 0044 - Serviciu înseamnă că asculți de ordinul Maestrului Spiritual



Lecture on BG 4.1 -- Montreal, August 24, 1968

Aceasta înseamnă că el urmează îndrumarea dată de Kṛṣṇa. Asta e tot. Nu îl deranjează faptul că "voi fi dușmanul lui Kṛṣṇa". Principiul este că îl urmează. Dacă Kṛṣṇa spune că "Tu să devii dușmanul Meu", aș putea deveni dușmanul Său. Aceasta este bhakti-yoga. Da. Vreau să-i satisfac dorința Lui Kṛṣṇa. La fel cum un maestru îi cere servitorului: "Tu mă lovești aici". Așa că-l lovește așa. Deci, aceasta este slujba. Ceilalți pot vedea: "Oh, el îl bate și atunci cineva se gândește "servesc oare "? Ce este asta? El îl lovește" Dar maestrul vrea ca "tu să mă lovești". Acesta este serviciul. Serviciul înseamnă că respectați ordinul maestrului. Nu contează despre ce este. Există un exemplu foarte frumos în viața Domnului Caitanya, cum El avea servitorul Său personal, Govinda. Deci, după ce Domnul Caitanya consuma prasdam, apoi Govinda putea consuma și el. Într-o bună zi, Lordul Caitanya, după ce a consumat prasdam, S-a așezat pe prag. Ce se numește? Prag? Uşă? Intrare. Așa că Govinda L-a traversat. Govinda obișnuia apoi să-i maseze picioarele, pe când se odihnea. Govinda a trecut peste Domnul Caitanya și i-a masat picioarele. Apoi Domnul Caitanya dormea ​​și, să zicem, după o jumătate de oră, când s-a ridicat a văzut: "Govinda, tu nu ți-ai consumat prasdamul încă?" "Nu, domnule." "De ce?" "Nu pot trece peste Tine, cum ești culcat aici." - Atunci cum ai venit? "Am trecut peste Tine." "Cum ai trecut prima dată, de ce nu traversezi la fel din nou?" "Păi atunci am venit să Vă slujesc dar acum nu pot să trec din nou pentru a-mi consuma prasdamul. Accea nu este datoria mea. Aceea e pentru mine. Iar aceasta este pentru Tine. " Astfel, pentru plăcerea lui Kṛṣṇa, puteți deveni dușmanul Lui, puteți deveni prietenul Său, puteți deveni orice. Aceasta este bhakti-yoga. Pentru că scopul vostru este cum să-i faceți plăcere lui Kṛṣṇa. Și de îndată ce vine momentul să vă satisfaceți propriile simțuri, atunci veți veni în lumea materială, imediat.

kṛṣṇa-bahirmukha hañā bhoga vāñchā kare
nikaṭa-stha māyā tāre jāpaṭiyā dhare
(Prema-vivarta)

De îndată ce îl uităm pe Kṛṣṇa și vrem să facem lucruri pentru satisfacția simțurilor noastre, aceea este māyā. Și imediat ce renunțăm la acest proces de satisfacere a simțurilor și facem totul pentru Kṛṣṇa, aceasta este eliberarea.