RO/Prabhupada 0068 - Toată lumea trebuie să muncească



Lecture on SB 6.1.45 -- Laguna Beach, July 26, 1975

Nitai: "În această viață, orice persoană, în mod proporțional cu varietățile de muncă, fie religioase, fie nereligioase, le fel cum ele se execută și în viața viitoare, aceeași persoană, în aceeași măsură, aceeași varietate, acțiunea rezultantă a karmei sale fiind cea de care trebuie să se bucure sau să o sufere ".

Prabhupāda:

yena yāvān yathādharmo
dharmo veha samīhitaḥ
sa eva tat-phalaṁ bhuṅkte
tathā tāvad amutra vai
(SB 6.1.45)

Așa că în versetul precedent am discutat, dehavān na hy akarma-kṛt. Oricine are acest corp material, el trebuie să lucreze. Toată lumea trebuie să lucreze. În corpul spiritual, de asemenea, trebuie să lucrați. În corpul material, de asemenea, trebuie să lucrați. Deoarece principiul muncii este sufletul - sufletul este o forță vie - deci este ocupat. Trupul viu înseamnă că există mișcare. Există muncă. El nu poate sta inactiv. În Bhagavad-gītā se spune: "Nici măcar un moment nu poate cineva fi inactiv". Acesta este simptomul ființei vii. Deci, această muncă se desfășoară în funcție de corpul fiecăruia. Câinele aleargă, de asemenea, și un om alergă. Dar un om crede că este foarte civilizat, pentru că el stă într-un autoturism. Amândoi aleargă, dar un om are un anumit tip de corp prin care poate să pregătească un vehicul sau o bicicletă, și poate să gonească în ele. El crede că "alerg cu o viteză mai mare decât câinele, de aceea sunt civilizat." Aceasta este mentalitatea modernă. El nu știe care ce este diferența dintre goana cu viteza de cincizeci de mile sau o viteză de cinci mile sau o viteză de cinci mii de mile sau o viteză de cinci milioane de mile. Spațiul este nelimitat. Indiferent de viteza pe care o descoperiți, este încă insuficientă. Încă insuficient.

Deci, asta nu este viață, precum "pentru că pot alerga cu mai mare viteză decât câinele, de aceea sunt civilizat".

panthās tu koṭi-śata-vatsara-sampragamyo
vāyor athāpi manaso muni-puṅgavānāṁ
so 'py asti yat-prapada-sīmny avicintya-tattve
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
(Bs. 5.34)

Viteza noastră ... Ce viteză? Pentru că vrem să ajungem la o anumită destinație, asta e viteza lui. Deci, adevărata destinație este Govinda, Viṣṇu. Și na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇu. Ei rulează cu viteză diferită, dar nu știu care este destinația. Un mare poet din țara noastră, Rabindranath Tagore, el a scris un articol - l-am citit - când a fost la Londra. Deci, în țara voastră, în țările occidentale, autovehiculele și ..., acestea merg cu mare viteză. Deci, Rabindranath Tagore, a fost poet. Se gândea astfel "Țara acestor englezi este atât de mică și ei aleargă cu o viteză atât de mare că vor cădea în ocean". El a remarcat asta. De ce gonesc atât de tare? Deci, în mod similar, alergăm atât de repede pentru a merge în iad. Aceasta este poziția noastră, pentru că nu știm care este destinația. Dacă nu știu care este destinația și încerc să-mi conduc mașina cu viteză maximă, atunci care va fi rezultatul? Rezultatul va fi un dezastru. Trebuie să știm de ce alergăm. La fel cum râul curge puternci, curge, dar destinația este marea. Când râul ajunge la mare, atunci a ajuns le destinație. De asemenea, trebuie să știm care ne este destinația. Destinația este Viṣṇu, Dumnezeu. Noi suntem parte integrantă a lui Dumnezeu. Noi suntem... Într-un fel sau altul, suntem căzuți în această lume materială. Prin urmare, destinația noastră în viață va fi să ne reântoarcem acasă, înapoi la Dumnezeu. Aceasta este destinația noastră. Nu există altă destinație. Deci, mișcarea noastră de conștiență de Kṛṣṇa ne învață că: "Îți fixezi scopul tău în viață". Și care este acel scop al vieții? "Înapoi acasă, înapoi la Dumnezeu. Voi mergeți în această parte, în partea opusă, spre partea iadului. Aceasta nu este destinația ta. Tu du-te în această parte, înapoi la Dumnezeu. " Aceasta este propaganda noastră.