RO/Prabhupada 0318 - Vino la soare



Lecture on BG 4.22 -- Bombay, April 11, 1974

Un vaiṣṇava nu este niciodată matsaraḥ. Matsaraḥ înseamnă ... Este descris de Śrīdhara Svāmī. Matsaratā parā utkarṣaṇam asahanam. Lumea materială este de așa natură, încât dacă fratele tău, chiar propriu, devine prosper, vei fi invidios, "Oh, fratele meu a devenit atât de prosper, iar eu nu am reușit." Acest lucru este natural aici. Gelozie. Deoarece gelozia a început de la Kṛṣṇa, "De ce Kṛṣṇa să se bucure? Eu mă voi bucura, de asemenea". A început această gelozie. Prin urmare, întreaga viață materială este plină de gelozie. Sunt gelos pe tine, tu ești gelos pe mine. Aceasta este treaba lumii materiale. Deci, aici se numește vimatsaraḥ, nu gelozie. Cum poți fi lipsit de gelozie dacă nu ești un devot al lui Kṛṣṇa? Cineva trebuie să fie gelos. Aceasta este natura.

Prin urmare, Śrī Bhāgavata spune că dharmaḥ projjhita-kaitavo "tra paramo nirmatsarāṇām, vāstavaṁ vastu vedyam atra (SB 1.1.2). Dharma ... Există multe sisteme religioase. Există gelozie. Așa-numitul sistem religios, tăind gâtul animalelor. De ce? Dacă sunteți atât de inteligent încât îl vedeți peste tot pe Nārāyaṇa, atunci de ce tai gâtul caprelor sau vacilor sau ale altor animale? Ar trebui să fii milostiv și față de ele. Dar această îndurare nu poate ieși la iveală fără a fi un devot, vimatsaraḥ. Nirmatsaraḥ.

Prin urmare, așa-numitul sistem religios plin de matsaratā, gelozie, acesta se numește kaitava-dharma, înșelând în numele religiei. Deci această conștiență de Dumnezeu nu este o religie care să înșele. Este foarte deschisă la minte. Titikṣavaḥ kāruṇikāḥ suhṛdaḥ sarva-bhūtānām (SB 3.25.21). Această mișcare a conștienței de Kṛṣṇa înseamnă că toată lumea vrea să devină un prieten al tuturor. Altfel, dacă o persoană conștientă de Kṛṣṇa nu se simte așa, de ce ar trebui să-și facă ei probleme cu predicarea conștienței de Kṛṣṇa în întreaga lume? Vimatsaraḥ. Trebuie să înțelegem că conștiența de Kṛṣṇa este atât de bună, că toată lumea ar trebui să o savureze, toată lumea ar trebui să ia parte la ea.

Conștiența de Kṛṣṇa înseamnă conștiența de Dumnezeu. Pentru că oamenii suferă din cauza lipsei de conștiență de Dumnezeu. Aceasta este cauza suferinței.

kṛṣṇa-bahirmukha hañā bhoga vāñchā kare
nikaṭa-stha māyā tāre jāpaṭiyā dhare
(Prema-vivarta)

Aceasta este formula. De îndată ce îl uităm pe Kṛṣṇa, imediat există māyā. La fel cum soarele și la umbra, ele există una lângă cealaltă. Dacă nu stați în lumina soarelui, atunci ajungeți la umbră, la întuneric. Și dacă nu rămâneți în întuneric, atunci veniți la soare. În mod similar, dacă nu acceptăm conștiența de Kṛṣṇa, atunci trebuie să acceptăm conștiența de māyā. Și dacă nu acceptăm conștiența de māyā, atunci trebuie să acceptăm conștiența de Kṛṣṇa. Una lângă alta.

Deci, conștiența de Kṛṣṇa înseamnă să nu rămână în conștiența întunecată. Tamasi mā jyotir gama. Aceasta este instrucțiunea vedică: "Nu rămâne în întuneric". Și care este întunericul ăsta? Întunericul este conceptul corporal al vieții.