RO/Prabhupada 0552 - Cum să opresc această repetiție a nașterii și morții – eu beau otravă



Lecture on BG 2.62-72 -- Los Angeles, December 19, 1968

Prabhupāda: Jāniyā śuniyā biṣa khāinu. Știu asta, aud. Încă,... Jāniyā śuniyā biṣa ... Ca un hoț. Jāniyā śuniyā, aceste cuvinte sunt foarte semnificative. Jāniyā înseamnă să știi, iar śuniyā înseamnă a auzi. Deci, un hoț obișnuit, el știe că "Dacă fur, voi fi băgat la închisoare." Și a auzit din scripturi că: "Nu fura, că atunci vei fi pus în iad." Așa că a auzit din scripturi și a văzut asta practic. El a experimentat practic, dar totuși, de îndată ce a fost eliberat din închisoare, el face din nou aceeași greșeală. Jāniyā śuniyā biṣa khāinu. Știm, ascultăm din scripturi, de la autorități, din literatura vedică, cum că "am acest trup mizerabil condiționat, corp material, pentru a suferi triplele nenorociri materiale; totuși, nu mă îngrijorează cum să opresc această repetare a nașterii și a morții. Eu beau otravă. "Jāniyā śuniyā biṣa khāinu. Hari hari biphale janama goṅāinu. Aceste cântece sunt foarte instructive. Pur și simplu în mod intenționat, noi bem otravă. Continuă.

Tamāla Kṛṣṇa: "Cel care nu este, prin urmare, în conștiența de Kṛṣṇa, oricât de puternic ar fi el în controlul simțurilor prin reprimare artificială, este sigur că va cădea în cele din urmă, pentru că cel mai mic gând al plăcerii senzuale îl va conduce să-și satisfacă dorințele ". 63: "Din furie, apare amăgirea și din amăgire, zăpăceala memoriei. Atunci când memoria este confuză, inteligența se pierde și când inteligența se pierde cineva cade din nou în piscina materială. "

Prabhupāda: Poziția noastră este că noi suntem constituiți din acest corp. Corpul înseamnă simțurile și controlorul simțurilor sau ceea ce se numește șoferul, conducătorul simțurilor, este mintea. Și mintea este condusă, gândirea, simțirea și voința, psihologia, știința psihologiei, care se desfășoară subordonată fiind inteligenței. Și deasupra inteligenței, stau eu. Eu sunt un suflet spiritual. Deci, cum devenim victime ale acestei māyā, care este descrisă aici, cum că din furie apare iluzia și din amăgire, zăpăceala memoriei. Memorie confuză. Am uitat complet că eu nu sunt acest corp, Eu sunt sufletul spiritual, ahaṁ brahmāsmi; Sunt parte integrantă a Brahmanului Suprem, spiritul, întregul absolut. Am uitat asta. Și când memoria este confuză, și de îndată ce uit că sunt suflet spiritual, mă identific cu această lume materială, iluzia. Inteligența se pierde. Ar fi trebuit să-mi folosesc inteligența pentru a conduce activitățile minții - gândirea, sentimentele și voința - și pentru că mintea mea nu este controlată, simțurile mele nu sunt controlate, de aceea sunt decăzut. Aceasta este analiza întregii construcții corporale. Continuă.

Tamāla Kṛṣṇa: 64: "Cel care își poate controla simțurile prin principii de reglementare și nu are atașament și aversiune, el poate atinge mila lui Dumnezeu ".

Prabhupāda: Da. Am decăzut. Cum am decăzut? Am decăzut la platforma plăcerii senzuale. Prin urmare, trebuie să începeți să vă ridicați de la simțuri, să controlați simțurile. Aceasta este calea de auto-realizare. Fie practicați yoga, fie practicați bhakti, serviciul devoțional, începutul este acela de a controla simțurile.