SK/Prabhupada 0431 - Boh je v skutočnosti dokonalý priateľ všetkých živých bytostí



Lecture on BG 2.11 -- Edinburgh, July 16, 1972

Na to, aby sme boli šťastní, musíme pochopiť 3 veci. Tie sú popísané v Bhagavad-gīte.

bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ
sarva-loka-maheśvaram
suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ
jñātvā māṁ śāntim ṛcchati
(BG 5.29)

Musíte pochopiť len 3 veci a upokojíte sa. Čo to je? Prvou je, že "Boh je užívateľ, ja nie som užívateľ." Ale našou chybou je, že každý si myslí, "Ja som užívateľ." Ale v skutočnosti nie sme užívateľmi. Napríklad pretože som Božou časticou... Rovnako ako moja ruka je tiež súčasťou môjho tela. Predpokladajme, že ruka drží jednu krásnu ovocnú tortu, peknú chutnú tortu. Ruka ju nemôže užívať. Ruka ju zodvihne a vloží do úst. A, keď sa dostane do žalúdka, kedy je energia vytvorená jedením potravy, je to užívaním ruky. Nielen rukou - ale tiež rukou, očami a nohami tiež. Podobne tiež nemôžeme nič užívať priamo. Ak obetujeme všetko pre potešenie Boha a keď sa potom podieľame na tomto pôžitku, to je náš zdravý život. Toto je filozofia. Neberieme nič. Bhagavat-prasádam. Bhagavat-prasádam. Naša filozofia spočíva v tom, že pripravujeme pekné potraviny a obetujeme ich Kṛṣṇovi, a potom, ako ich zjedol (ochutnal), prijmeme ich. To je naša filozofia. Neprijímame nič, čo by nebolo obetované Kṛṣṇovi. Takže hovoríme o Bohu ako o najvyššom užívateľovi. My nie sme užívatelia. My všetci sme podriadení - závislí. Takže bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram (BG 5.29). A Boh je vlastníkom všetkého. To je fakt. Teraz si predstavme taký veľký oceán. Ste jeho majiteľom? Tvrdíme, že sme majiteľmi tejto krajiny alebo tohto mora. Ale v skutočnosti, pred mojim narodením tam bolo to more, rovnako ako tá krajina, a po mojej smrti tam bude tiež to isté more, a tá istá krajina. Kedy som sa teda stal majiteľom? Rovnako ako v tejto hale. Pred tým, než sme prišli do tejto haly, hala existovala, a keď ju opustíme, bude tu tiež. Kedy sme sa teda stali jej majiteľmi? Ak by sme nepravdivo tvrdili, že sa staneme majiteľmi sedením v tejto hale počas hodiny alebo pol hodiny, je to mylný dojem. Takže musíme pochopiť, že sme ani majiteľmi, ani užívateľmi. Bhoktāraṁ yajña... Boh je užívateľom. A Boh je majiteľom. Sarva-loka-maheśvaram. And suhṛdaṁ sarva-bhūtānām (BG 5.29), Je najlepším priateľom každého. Nie je najlepším priateľom len pre ľudskú spoločnosť. Je takisto priateľom zvieracej spoločnosti. Pretože každá živá bytosť je Božím synom. Ako môžeme zaobchádzať s ľuďmi takým spôsobom a so zvieratami iným? Nie. Boh je v skutočnosti dokonalým priateľom všetkých živých bytostí. Ak jednoducho porozumieme týmto trom veciam, okamžite sa upokojíme.

bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ
sarva-loka-maheśvaram
suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ
jñātvā māṁ śāntim ṛcchati
(BG 5.29)

Toto je spôsob śānti. Vy to nemôžete určiť... Ak si myslíte, že "Ja som jediný Boží syn, a zviera je, nemá žiadnu dušu, a nechajte nás ich zabiť," toto nieje veľmi dobrá filozofia. Prečo nie? Aké sú príznaky posadnutej duše? Príznaky posadnutej duše sú rovnaké v štyroch vzorcoch: jedenie, spanie, párenie a obrana. Zvieratá sú zaneprázdnené týmito štyrmi vecami; ale aj my sme týmito štyrmi vecami zamestnaní. Aký je teda rozdiel medzi zvieratami a mnou? Všetko vo védskej literatúre, má svoje vysvetlenie - svoj význam, sú obzvlášť zhrnuté v Bhagavad-gīte takej, aká je. Takže naša jediná požiadavaka je, aby ste sa stali vedomí Boha. Toto je príležitosť. Ľudská podoba života je naša jedinečná príležitosť pochopiť, kto je Boh, kto som ja a aký je môj vzťah k Bohu. Zvieratá - na toto stretnutie nemôžeme pozvať mačky a psov. To nie je možné. My pozývame ľudské bytosti, pretože len oni vedia chápať - rozmýšľať. Takže človek má výsadu, privilégium chápať. Durlabham mānuṣam janma. Durlabha sa nazýva preto, lebo len veľmi zriedka dostávame túto ľudskú podobu života. Ak sa nepokúsime ani len porozumieť v tejto podobe života "Kto je Boh, kto som a aký je môj vzťah k Nemu," páchame samovraždu. Pretože po tomto živote, hneď, ako odovzdáme toto telo, mali by sme prijať nové telo. A ak nevieme, aké telo idem prijať. To nie je v mojich rukách. Nemôžete nariadiť, že "Sprav ma v budúcom živote kráľom." To je nemožné. Ak ste v skutočnosti spôsobilý stať sa kráľom, príroda vám ponúkne telo v kráľovskom dome. Vy tak učiniť nemôžte. Preto by sme mali pracovať, aby sme dosiahli ďalšie, lepšie telo.

To je tiež vysvetlené v Bhagavad-gīte:

yānti deva-vratā devān
pitṟn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino 'pi mām
(BG 9.25

Takže sa máme pripraviť v tomto živote na naše ďalšie telo, prečo by sme sa nemali pripraviť na cestu späť domov, späť k Bohu. Toto je Kṛṣṇa vedomé hnutie - hnutie pre vedomie Kṛṣṇu. Učíme všetkých ľudí, ako sa pripraviť tak, aby po opustení tohto tela, mohli ísť späť k Bohu. Späť domov, späť k Bohu. Toto je uvedené v Bhagavad-gīte. Tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti kaunteya (BG 4.9). Tyaktvā deham, po opustení tohto ... (prerušenie) ... musíme sa vzdať. Nepáči sa mi vzdať sa tohto tela, ale budem musieť. To je zákon prírody. "Tak isto, ako smrť." Pred smrťou sa musíme pripraviť na to, čím budeme v našom ďalšom tele. Ak tak neučiníme, sami sa zabíjame, páchame samovraždu. Takže toto Kṛṣṇa vedomé hnutie je na záchranu ľudského druhu pred smrteľným zranením zlým poňatím, telesným poňatím života. A jednoduchá metóda je spievaním šestnástich slov, alebo ak ste filozof, ak ste vedec, Ak chcete vedieť všetko vedecky, filozoficky; máme veľké, veľké knihy ako je táto. Môžete buď to čítať knižky, alebo sa jednoducho k nám pripojiť k spievaniu Hare Kṛṣṇa mantry. Ďakujem Vám veľmi pekne.