SK/Prabhupada 0436 - Veselý za všetkých okolností a zaujatý len Krišnom



Lecture on BG 2.8-12 -- Los Angeles, November 27, 1968

Oddaný: Verš11. Požehnaný Pán povedal: "Pokým rozprávaš učené slová tak nariekaš nad niečím čo nie je hodné zármutku. Tí, ktorí sú múdri nenariekajú ani nad živím a ani nad mŕtvym (BG 2.11)." Význam: Pán okamžite zaujal pozíciu učiteľa a pokarhal Svojho študenta, volal ho nepriamo bláznom. Pán povedal: "Hovoríš ako učenec, ale nevieš, že ten kto je učený, ten, kto vie, čo je telo, a to, čo je duša, nebude nariekať nad akýmkoľvek stavom tela, ani v živom a ani v mŕtvom stave. ' Ako je vysvetlené v ďalších kapitolách, bude jasné, že poznanie znamená poznať hmotu a ducha a vládcu oboch. Arjuna argumentoval, že náboženské zásady by mali mať väčší význam, než politika alebo sociológia, ale nevedel, že poznatky o hmote, duši a Najvyššom sú dôležitejšie ako náboženské predpisy. A pretože mu chýbalo toto poznanie, že by nemal sám seba predstavovať ako veľkého učenca. Pretože nebol veľmi učený človek, on preto nariekal pre niečo čo nebolo hodné zármutku. Telo sa rodí a je predurčené k tomu aby dnes alebo zajtra bolo po ňom. Preto telo nie je tak dôležité ako duša. Ten, kto toto vie, tak je naozaj vzdelaný. On nemá dôvod k náreku v akomkoľvek štádiu hmotného tela."

Prabhupáda: On Hovorí, Kršna hovorí, že "Toto telo, buď mŕtve, alebo živé, na tom nie je nič nad čím by sa malo nariekať." Mŕtve telo, predpokladajme, že keď telo je mŕtve, tak nemá žiadnu hodnotu. Aký má zmysel nariekať? Môžete nariekať po mnoho tisíc rokov a znovu neožije. Takže nie je dôvod nariekať nad mŕtvym telom. A zatiaľ čo sa týka duše, tá je večná. Dokonca i keď sa zdá, že je mŕtva, alebo so smrťou tohto tela, ona neumiera. Tak prečo by tým mal niekto byť premožený, "Ach, môj otec je mŕtvy, môj taký a taký príbuzný je mŕtvy, "a plače? On nie je mŕtvy. Človek musí mať toto poznanie. Potom bude veselý za všetkých okolností, a bude mať záujem iba o vedomie Krišnu. Nie je nič nad čím by treba nariekať čo sa tela týka, či živé alebo mŕtve. To je učené Kršnom v tejto kapitole. Pokračujte.

Oddaný: "Nikdy nebolo doby, kedy som ja neexistoval, ani vy, ani všetci títo králi. Ani v budúcnosti nikto z nás neprestáva existovať (BG 2.12)." Význam: "Vo Védach, v Kaṭha Upaniṣade, rovnako ako v Śvetāśvatara Upanišáde, sa hovorí, že..."

Prabhupáda: (oprava výslovnosť) Śvetāśvatara. Existuje mnoho Upanišád, nazývajú sa Védy. Upanišády sú titulné stránky Véd. Rovnako ako v kapitole je titulok, Rovnako tak sú tieto Upanišády titulky Véd. Existuje 108 Upanišád, hlavných. Z toho deväť Upanišád je veľmi dôležitých. Takže z tých deviatich Upanišad, Śvetāśvatara Upanišáda, Taittireya Upanišády, Aitareya Upaniṣad, Īśopaniṣad, Īśa Upaniṣad, Muṇḍaka Upaniṣad, Māṇḍūkya Upaniṣad, Kaṭhopaniṣad, Tieto Upanišády sú veľmi dôležité. A vždy, keď je argument, na nejakom mieste, musí sa dať odkaz z týchto Upanišád.