SK/Prabhupada 0926 - Žiadne také obchodné výmeny. To je žiadané. Krišna chce taký druh lásky



730423 - Lecture SB 01.08.31 - Los Angeles

Nemali by sme milovať Kṛṣṇu pre nejaký materiálny zisk. Nie je to, že: "Kṛṣṇa, daj nám chlieb náš každodenný. Potom Ťa budem milovať. Kṛṣṇa, daj mi toto. Potom Ťa budem milovať." Nie je tu žiadna taká obchodnícka výmena. To je žiadané. Kṛṣṇa chce taký druh lásky. Tak tu sa hovorí, tá pozícia, yā te daśā, daśā... Keď, hneď ako Kṛṣṇa uvidel Matku Yaśodu ako prichádza s povrazom, aby ho zviazala, tak sa okamžite začal veľmi báť, tak, že mu vyšli slzy. "Och, Matka ma ide zviazať." Yā te daśāśru-kalila añjana. A krém sa zmyl. A sambhrama. A s veľkým rešpektom pozeral na matku, s pocitom prosby: "Áno, Matka, nahneval som ťa. Láskavo mi prepáč." Toto bola Kṛṣṇova scéna. Tak Kuntī oceňovala túto scénu. A okamžite sklonil Svoju hlavu.

Tak toto je ďalšou Kṛṣṇovou dokonalosťou, že aj keď Je Najvyššou Osobnosťou Božstva... V Bhagavad-gītā hovorí: mattaḥ parataraṁ nānyat kiñcid asti dhanañjaya (BG 7.7). "Môj drahý Arjuna, nikto nie je odo Mňa vyšší. Som zvrchovaný." Mattaḥ parataraṁ na anyat. Nikto viac tu nie je." Tá Najvyššia Osobnosť Božstva, nad ktorou nie je nikto, tá Najvyššia Osobnosť Božstva sa skláňa pred Matkou Yaśodou. Ninīya, vaktraṁ ninīya. Prijíma: "Moja drahá matka, áno, som vinník." Ninīya vaktraṁ bhaya-bhāvanayā, s pocitom strachu. Sthitasya. Niekedy keď Yaśodāmātā, Matka Yaśodā, zvykla vidieť, že dieťa sa začalo príliš báť, tiež sa rozrušila. Pretože ak dieťa je rozrušené... To je psychológia. Existuje nejaká mentálna reakcia. Takže Matka Yaśodā nechcela, aby Kṛṣṇa skutočne trpel mojím trestom. To nebol Kṛṣṇa, Matkin Yaśodin účel. Ale ako matka citlivo, keď cíti príliš veľké rozrušenie, to dieťa je...

Tento systém je stále prítomný v Indii, keď dieťa príliš rozrušuje, je priviazané k miestu. To je veľmi bežný systém. Takže matka Yaśodā to prevzala. Sā māṁ vimohayati. Tak to je scéna oceňovaná čistými oddanými, že koľko veľkoleposti je v Zvrchovanej Osobe, že hrá presne dokonalé dieťa. Keď sa hrá ako dieťa, hrá sa dokonalo. Keď sa hrá na manžela, 16 000 manželiek, hrá dokonalého manžela. Keď sa hral ako milenec gopií, hral sa dokonalo. Keď bol priateľom pasáčikov, hral dokonalo.

Pasáčikovia všetci záviseli na Kṛṣṇovi. Chceli ochutnať ovocie z palmy, ale bol tam démon, Gardabhāsura, nikomu by nedovolili pristúpiť k tým palmám. Ale priatelia Kṛṣṇu, pasáčkovia, žiadali: "Kṛṣṇa, chceli sme ochutnať to ovocie. Ak to vieš zariadiť..." "Áno." Okamžite to Kṛṣṇa zariadil. Kṛṣṇ a Balarāma išli do lesa, a démoni, tam žili vo forme oslov, a okamžite prišli Kṛṣṇu and Balarāmu kopnúť so zadnými nohami. A Balarāma jedného z nich chytil a okamžite odhodil na vrchol stromu a démoni umreli.

Takže priatelia boli tiež veľmi zaviazaní Kṛṣṇovi. Všade okolo bol požiar. Nič nevedia. "Kṛṣṇa." "Áno." Kṛṣṇa je pripravený. Kṛṣṇa okamžite zhltol celý oheň. Tak veľa démonov ich napadlo. Kaźdý deň, všetci chlapci, vrátili sa späť domov a vysvetlovali ich matke: "Matka, Kṛṣṇa je tak úžasný. Pozri. Toto sa dnes stalo." A matka povie: "Áno, náš Kṛṣṇa je úžasný." Tak veľa. To je všetko. Nevedia, že Kṛṣṇa je Boh, Kṛṣṇa je Najvyššia Osoba. Kṛṣṇa je úžasný. To je celé. A ich láska sa zväčšuje. Čím viac vnímajú Kṛṣṇove úžasné činnosti, tým viac ho milujú. "Možno je polobohom. Áno." To je ich názor. Keď sa Nanda Mahārāja rozpráva medzi svojimi priateľmi, a priatelia rozprávajú o Kṛṣṇovi... "Och, Nanda Mahārāja, tvoje dieťa Kṛṣṇa je tak úžasné. "Áno, to vidím. Možno je nejaký poloboh." To je celé. "Možno." To tiež nie je isté. (smiech) Takže obyvatelia Vṛndāvanu, sa nezaujímajú kto je Boh, kto nie je Boh. To nie je ich biznis. Ale chcú Kṛṣṇu a milujú Kṛṣṇu. To je celé.