SL/Prabhupada 0130 - Krišna se pojavlja v mnogih inkarnacijah

From Vanipedia
Jump to: navigation, search

Kṛṣṇa is Appearing in so Many Incarnations -
Prabhupāda 0130


Lecture on BG 4.5 -- Bombay, March 25, 1974

Kṛṣṇa se pojavlja v mnogih inkarnacijah. Samo skušajte razumeti kakšen je položaj Kṛṣṇe. Nahaja se kot Paramātmā v srcu vseh. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati (BG 18.61). In daje navodila vsem. In obstaja neomejeno, nešteto živih bitij. Torej daje navodila na toliko različnih načinov vsem živim bitjim. Kako je zaposlen, skušajte si predstavljat. In vendar je njegov položaj enak. Goloka eva nivasaty akhilātma-bhūtaḥ (Bs. 5.37). Goloka eva nivasati. Kṛṣṇa se še vedno nahaja v svojem originalnem kraju, Goloki Vṛndāvani in uživa v družbi od Śrīmatī Rādhārāṇī. Ta posel ni... To ni Māyāvādī filozofija. Ker se je ekspandiral v srca tako mnmogo živih bitij, to ne pomeni, da ga ni več v lastnem bivališču. Pūrṇasya pūrṇam ādāya pūrṇam evāvaśiṣyate (Īśo Invocation). To je vedski podatek. Tudi če... Tukaj imamo materialne izkušnje. Če imate eno rupijo in če od nje vzamete eno anno (1/16 rupije), potem vam ostane petnajst ann. In če vzamete dve anne, vam ostane štirinajst ann. Če vzamete šestnajst ann, postane nič. Ampak Kṛṣṇa ni takšen. On se lahko razmnoži v nešteto oblik; še vedno pa ostaja originalen Kṛṣṇa. To je Kṛṣṇa. Mi imamo izkušnjo: ena minus ena je nič. Ampak tam v duhovnem svetu... To se imenuje Absolut. Ena minus... miljonkrat minus ena in še vedno je originalna ena ostala ena. To je Kṛṣṇa. Advaitam acyutam anādim ananta-rūpam (Bs. 5.33). Torej tega Kṛṣṇe ne morete razumeti vedeṣu, enostavno s študiranjem Vedske literature.. Čeprav Vede pomenijo, Vedānta pomeni razumeti Kṛṣṇo. Vedaiś ca sarvair aham eva vedyaḥ (BG 15.15). Vendar na žalost, ker ne vzamemo zavetja Kṛṣṇe ali njegovega bhakte, ne moremo razumeti kaj je cilj Ved. To bo obrazloženo v sedmem poglavju. Mayy āsakta-manāḥ pārtha.... Mayy āsakta-manāḥ pārtha yogaṁ yuñjan mad-āśrayaḥ. Mad-āśrayaḥ. Asaṁśayaṁ samagraṁ māṁ yathā jñāsyasi tac chṛṇu (BG 7.1). Će želite razumeti Kṛṣṇo asaṁśayam, brez dvoma in samagram, v polnosti, potem morate prakticirati ta sistem joge. Kaj je ta sistem joge? Man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru (BG 18.65). Mad-āśrayaḥ yogaṁ yuñj... Yogaṁ yuñjan, mad-āśrayaḥ. Mad-āśrayaḥ, ta beseda je zelo pomembna. Mat pomeni "ali sprejmeš neposredno...": - to ni enostavna reč. - "...zavetje v meni, ali ta, ki je vzel zavetje v meni, vzemite zavetje v njem." Tako kot je elektrarna in imamo vtikač. Ta vtikač je povezan s elektrarno in če priklopiš svoj kabel na vtikač, prav tako dobiš elektriko. Podobno, kot je rečeno na začetku tega poglavja, evaṁ paramparā-prāptam imaṁ rājarṣayo viduḥ (BG 4.2). Če vzamete zavetje paramparā sistema... Isti primer. Če vzamete zavetje vtikača, ki je povezan s elektrarno, takoj dobite elektriko. Podobno, če vzamete zavetje osebe, ki je v paramparā sistemu... Imamo paramparā system. Kṛṣṇa, On je uvedel Gospoda Brahmo. Gospod Brahmā pa je dal navodila Nāradi. Nārada je dal navodila Vyāsadevi. Vyāsadeva je dal navodila Madhvācāryi. Madhvācārya je dal navodila na mnogo načinov. Potem Mādhavendra Purī. Mādhavendra Purī, Īśvara Purī. Od Īśvara Purīja Gospod Caitanya. Na ta način imamo paramparā sistem. Obstajajo štiri Vaiṣṇava sampradāye. Rudra-sampradāya, Brahma-sampradāya, Kumāra-sampradāya in Lakṣmī-sampradāya, Śrī-sampradāya. Torej sampradāya-vihīnā ye mantrās te niṣphalā matāḥ. Če ne dobite navodil od Kṛṣṇe preko sampradāye, potem niṣphalā matāḥ, karkoli si se naučil je neuporabno. Je neuporabno. To je napaka. Toliko ljudi študira Bhagavad-gīto, vendar ne razumejo kaj je Kṛṣṇa. Ker ne sprejmejo preko evaṁ paramparā-prāptam (BG 4.2). Paramparā, razen v kolikor se obrnete na paramparā... Isti primer. Če ne vzamete elektriko iz vtikača, ki je priklopljen na elektratno, kaj je namen vaše žarnice in žice. Nima smotra. Tako se torej Kṛṣṇa ekspandira, to je vedeṣu durlabha. Če imaš zgolj akademsko znanje, potem ne bo možno. Vedeṣu durlabham adurlabham ātma-bhaktau (Bs. 5.33). To je rečeno v Brahma-saṁhiti.