SL/Prabhupada 0964 - Ko je bil Krišna na Zemlji, to ne pomeni, da ga ni bilo na Goloki. Ne



720000 - Lecture BG Introduction - Los Angeles

Kot se najvišji planet tega vesolja imenuje Brahmaloka, podobno je v duhovnem nebu najvišji planet, ki se imenuje Goloka Vrndavana. To je Krišnin kraj. Krišna je tam. Lahko pa se razširi s svojimi različnimi vrstami energij in z različnimi vrstami inkarnacij. To ne pomeni, da ko je bil Krišna prisoten na tem planetu, je bil Krišna odsoten v Goloki Vrndavani. Ne. Ni tako. Jaz sem zdaj tukaj in to pomeni, da sem odsoten v svojem stanovanju. Krišna ni tak. Krišna je lahko prisoten povsod; hkrati pa lahko ostane v svojem bivališču. To je opisano v Brahma-samhiti: goloka eva nivasaty akhilātma-bhūtaḥ (BS 5.37). Čeprav je v svojem prebivališču, ki je znano kot Goloka Vrndavana, se lahko On razširi ... Povsod. In pravzaprav je to storil. Tako moramo vedeti, kako se je razširil. Na kakšen način je v stiku z nami. To je znanost. V Bhagavad-giti so te stvari razložene.

Tu je torej Krišna naslovljen kot Paramdhāman. Počivališče vsega. Vse počiva. Krišna pravi tudi, mat-sthāni sarva-bhūtāni (BG 9.4). Vse, materialne manifestacije, počivajo na Njem. Na cāhaṁ teṣv avasthitaḥ - mene pa ni tam. To je protislovno. Od Njega je vse odvisno, Njega pa ni tam. Vendar to ni protislovno. To je zelo enostavno razumeti. Tako kot vsi planeti počivajo na soncu. Toda Sonce je daleč stran od planetov. Nekaj milijonov kilometrov stran .. Toda počitek na sončnem žarku pomeni počitek na Soncu. To je dejstvo. Zato Krišna pravi, mat-sthāni sarva-bhūtāni na cāhaṁ teṣv avasthitaḥ (BG 9.4). Paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ (BG 10.12). Pavitram pomeni neonesnažen. Ko pridemo v ta materialni svet... Prav tako smo duhovne duše, brahman, ne ravno tako dober kot Parambrahman, Krišna, ampak kljub temu, da smo del Krišne, smo tudi brahman. Pavitram. Pavitram pomeni čist. Tako kot je zlati delček tudi zlato. Če je zlato čisto, je tudi delček zlata čist.

Torej Krišna prihaja na ta svet, mi tudi prihajamo na ta svet. Toda mi smo kontaminirani, Krišna pa ni onesnažen. Primer je, da je tako kot v zaporniški hiši veliko zapornikov, če pa kralj ali neki kraljev predstavnik, minister, gre v zapor, da pregleda stvari, kako se stvari odvijajo, to ne pomeni, da je kralj ali njegov minister tudi ujetnik. Ni ujetnik. Toda mi, živa bitja, smo se zapletli v materialno naravo. Toda Krišna se nikoli ne zaplete v materialno naravo. Zato Ga imenujejo pavitram paramam. Absolutno čist. Bhavan, bhavan pomeni Tebe, Tvoje Gospodovanje. In purusam. Purusam je nagovorjen kot oseba. Bog ni nikoli neoseben. Bog je oseba. Točno takšna oseba, kot smo ti in jaz. In ko se je pojavil na tem planetu, v človeški obliki - dve roki, dve nogi ... Hodil je kot človek, pogovarjal se je in se vedel kot človek, vse to. Bog je torej Purusam. Purusam pomeni človek. Hočem reči, moški. Ne ženska. Moški. Če ne postanemo moški, ne moremo uživati. Na drugem mestu je zapisano, da je Krišna Vrhovni Uživalec. Takoj, ko se uporabi beseda, uživalec, mora biti purusam, moški. Tako je opisano. Arjuna Ga je razumel. Je purusam. Param Purusam, Vrhovna oseba. Drugje je Krišna opisan kot Purusottam - najboljši moški. Torej, purusam sasvatam. Sasvatam pomeni večen.