SR/Prabhupada 0293 - Dvanaest vrsta draži



Lecture -- Seattle, October 4, 1968

Kṛṣṇa znači "sve-privlačan." On je privlačan ljubavnicama, mudrim ljudima, političarima, naučnicima, a čak i nitkovima. Kada je Kṛṣṇa ušao u Kaṁsinu arenu, razne vrste ljudi su Ga videli različito. Mlade devojke koje su pozvane iz Vṛndāvane videle su Kṛṣṇu kao najdivniju osobu." Rvači su videli Kṛṣṇu kao grom. Oni su takođe videli Kṛṣṇu, ali su rekli, "O, evo groma." Koliko god da ste snažni, ako udari grom sve biva uništeno- Tako su rvači videli Kṛṣṇu kao grom. Da. A starije osobe, starije žene, videle su Kṛṣṇu kao drago dete. Tako možete da imate odnos s Kṛṣṇom na bilo koji način. Postoji dvanaest rasa, ili draži. Kao što ponekad želimo da vidimo dirljivu scenu u drami, ili užasnu scenu. Neko nekoga ubija i mi nalazimo zadovoljstvo gledajući to. Ima određenih vrsta ljudi i raznih zabava. Jedan od naših studenata u Montrealu je rekao da je njegov otac uživao u borbi bikova u Španiji. Kada je bik ubijen u borbi, on je u tome nalazio zadovoljstvo - ima raznih vrsta ljudi. Neko vidi nešto kao užasno, a neko uživa misleći da je vrlo lepo. Razumete? Znači Kṛṣṇa može da omogući. Ako hoćete da volite užasne stvari, Kṛṣṇa može da vam se pokaže kao Nṛsiṁhadeva, "Ah." (Smeh) Da. Ako želite da vidite Kṛṣṇu kao dragog prijatelja, on je Vamśī-dhārī, Vṛndāvana-vihārī. Ako želite Kṛṣṇu kao drago dete, On se pojavljuje kao Gopal. Ako Ga želite dete kao dragog prijatelja, to je Arjuna. Kao Arjuna i Kṛṣṇa. Dakle ima dvanaest vrsta draži. Kṛṣṇa može da se prilagodi svim dražima i zato je Njegovo ime Akhila-rasāmṛta-sindhu. Akhila znači univerzalan, rasa znači draž, a sindhu znači okean. Kako kada pokušate da nađete vodu i odete do Pacifika, koji je prepun vode. U okeanu ima izuzetno mnogo vode. Slično tome, ako nešto želite i za to se obratite Kṛṣṇi, naći ćete beskrajni izvor, baš kao okean. Zato je u Bhagavad-gīti rečeno, yaṁ labdhvā cāparaṁ lābhaṁ manyate nādhikaṁ tataḥ. Ako bilo ko priđe ili stekne Vrhovni Apsolut, biće zadovoljan i reći će, "Više nemam žudnji. Imam sada sve i potpuno sam zadovoljan." Yaṁ labdhvā cāparaṁ lābhaṁ manyate nādhikaṁ tataḥ yasmin sthite. I ako je neko utemeljen na tom transcendentalnom položaju, šta se dešava? Guruṇāpi duḥkhena na vicālyate (BG 6.20-23). Ako se suoči sa velikom testom u obliku nesreće, ne posrće.

Ima mnogih primera u Śrīmad-Bhāgavatamu. Kao što je u Bhagavad-gīti opisano kako su Pāṇḍave bili stavljeni u mnoge nevolje, ali nikada nisu posrnuli. Nikada nisu pitali Kṛṣṇu, "Dragi naš Kṛṣṇa, Ti si naš prijatelj. Zašto smo podvrgnuti ovim teškim testovima kroz poteškoće?" Nikada nisu, jer su imali veru da će uprkos svim poteškoćama da izađu kao pobednici jer je Kṛṣṇa prisutan. Zato što je Kṛṣṇa prisutan." To je poverenje i to ze zove śaraṇāgati, predavanje.