SV/Prabhupada 0080 - Krishna är väldigt förtjust i att leka med Sina unga pojkvänner



Lecture on CC Madhya-lila 21.13-49 -- New York, January 4, 1967

e-mata anyatra nāhi śuniye adbhuta
yāhāra śravaṇe citta haya avadhūta
'kṛṣṇa-vatsair asaṅkhyātaiḥ'-śukadeva-vāṇī
kṛṣṇa-saṅge kata gopa-saṅkhyā nāhi jāni
(CC Madhya 21.18-19)

Gopa. Kṛṣṇa, du vet, i hans boning, är han precis som en sexton år gammal pojke, och Hans huvudsakliga tidsfördriv är att ta korna till betesmarken med sina vänner, pojkvänner, och leka med dem. Det är Kṛṣṇa's dagliga verksamhet. Så Śukadeva Gosvāmī har skrivit en mycket fin vers, att dessa pojkar som leker med Kṛṣṇa i sina tidigare liv hade de samlat massor av fromma handlingar. Kṛta-puṇya-puñjāḥ (SB 10.12.11). Sākaṁ vijahruḥ. Itthaṁ satāṁ brahma-sukhānubhūtyā.

Så, Śukadeva Gosvāmī i skriver. Dessa pojkar som leker med Kṛṣṇa, de leker med vem? De leker med den högsta Absoluta Sanningen, som anses vara opersonlig av de stora vise. Itthaṁ satāṁ brahma... Brahma-sukha. Brahma, transcendentalt Brahman förverkligande.. Reservoaren av Brahman förverkligande är här, Kṛṣṇa.. Så dessa pojkar som leker med denna Kṛṣṇa., Han är den reservoaren av detta Brahman förverkligande. Itthaṁ satāṁ brahma-sukhānubhūtyā dasyam gatānāṁ para-daivatena. Och dasyam gatānām, de som har accepterat den Högste Herren som herre, det betyder hängivna, för dem denna Kṛṣṇa är den Högste Herren. För impersonalisterna är Han den Högste Brahman, och för personalisterna är Han den Högste Herren. Och māyāśritānāṁ nara-dārakeṇa. Och de som är under inflytande av materialism, för dem är han är vanlig pojke. Māyāśritānāṁ nara-dārakeṇa sākaṁ vijahruḥ kṛta-puṇya-puñjāḥ (SB 10.12.11). Med Honom dessa pojkar, som hade ackumulerat miljontals födslar av fromma handlingar, nu har de fått möjlighet att leka med Kṛṣṇa ansikte mot ansikte precis som vanliga pojkar leker. Så på samma sätt, är Kṛṣṇa mycket förtjust i att leka med sina unga pojkvänner. Det nämns i Brahma-saṁhitā. Surabhīr abhipālayantam, lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānam (Bs. 5.29). Så dessa saker förklaras här också.

eka eka gopa kare ye vatsa cāraṇa
koṭi, arbuda, śaṇkha, padma, tāhāra gaṇana
(CC Madhya 21.20)

Det finns så många vänner, koherdepojkarna, ingen kan räkna. Ingen ... Obegränsat, allt är obegränsat. De har obegränsat antal kor, obegränsat antal pojkvänner, allt är obegränsat.

vetra, veṇu dala, śṛṅga, vastra, alaṅkāra,
gopa-gaṇera yata, tāra nāhi lekhā-pāra
(CC Madhya 21.21)

Dessa koherdepojkar, de har fått en käpp i handen, vetra. Och var och en av dem har fått en flöjt också. Vetra veṇu dala. Och en lotusblomma och en śṛṅgara, ett horn. Śṛṅgara Västra, och mycket fint klädda. Och fulla av ornament. Precis som Kṛṣṇa är klädd, på samma sätt, hans vänner, koherdepojkarna, är de också klädda. I den andliga världen, när du går, du kommer inte att kunna förstå vem som är Kṛṣṇa och vem som inte är Kṛṣṇa. Alla är som Kṛṣṇa. På samma sätt på planeterna i Vaikuṇṭha är alla som Viṣṇu. Det kallas sarupya-mukti. De levande varelserna, när de kommer in i de andliga planeterna, de blir lika som Kṛṣṇa och Viṣṇu - det är ingen skillnad - eftersom det är den absoluta världen. Här är skillnad.. De impersonalisterna, de kan inte förstå att det även i individualitet är det ingen skillnad. Så fort de tänker på individualitet, åh, tror de att det finns en skillnad. Vad är då befrielse? Ja. Och egentligen finns det ingen skillnad. Skillnaden är bara att Kṛṣṇa's personlighet och andras personligheter, De är medvetna om att "Kṛṣṇa är vårt kärleksobjekt." Det är allt. Kṛṣṇa är i centrum. På detta sätt de enskilda pojkarna och flickorna och Kṛṣṇa alla njuter andlig lycka.